Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2C.215/2016
Zurück zum Index II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2016
Retour à l'indice II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2016


Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente
dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet.
Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem
Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
                                                               Grössere Schrift

Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal

[8frIR2ALAGK1]     
2C_215/2016
                   
{T 0/2}

Arrêt du 21 mars 2016

IIe Cour de droit public

Composition
M. le Juge fédéral Zünd, Président.
Greffier : M. Dubey.

Participants à la procédure
X.________, recourant,

contre

Service de la population et des migrations du canton du Valais.

Objet
Détention en vue de renvoi,

recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit
public, du 18 février 2016.

Considérant en fait et en droit :

1. 
Par arrêt rendu le 18 février 2016, le Juge unique du Tribunal cantonal du
canton du Valais a approuvé la mise en détention de X.________, ressortissant
gambien, par le Service de la population et des migrations du canton du Valais
pour une durée de six semaines au plus en vue de renvoi de Suisse et de
réadmission en Espagne conformément aux accords de Dublin. Son retour en Suisse
après avoir été renvoyé en Espagne le 24 avril 2013 malgré l'interdiction
d'entrée et son passage dans la clandestinité après avoir reçu une nouvelle
décision de renvoi le 2 juillet 2015, laissait entendre qu'il n'exécuterait pas
la décision de renvoi.

2. 
Par courrier adressé au Tribunal cantonal du canton du Valais et transmis au
Tribunal fédéral, X.________ demande au moins implicitement, d'annuler l'arrêt
rendu le 18 février 2016 par le Tribunal cantonal et d'obtenir sa libération et
un statut de réfugié en Espagne.

3. 
Les recours en matière de droit public auprès du Tribunal fédéral doivent
notamment indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être
signés. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole
le droit (art. 42 al. 1 et 2 de la loi fédérale du 17 juin 2005 sur le Tribunal
fédéral [LTF; RS 173.110]) et doivent se fonder sur les faits retenus par
l'arrêt attaqué (art. 105 al. 1 LTF). En l'espèce, le courrier rédigé par
l'intéressé à l'attention du Tribunal fédéral n'expose pas de manière
suffisante eu égard aux exigences de l'art. 42 al. 2 LTF en quoi l'arrêt du 18
février 2016 et les motifs qu'il retient à l'appui de la détention violent le
droit.

Il y a lieu de souligner en outre que le délai de transfert de l'art. 29 al. 2
du RÈGLEMENT (UE) N° 604/2013 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 26 juin
2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre
responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite
dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
(Règlement Dublin III) a été prolongé à 18 mois en raison de la fuite du
recourant après la décision de renvoi du 2 juillet 2015.

4. 
Ne répondant pas aux exigences de motivation de l'art. 42 al. 2 LTF, le recours
est ainsi manifestement irrecevable (art. 108 al. 1 let. b LTF) et doit être
traité selon la procédure simplifiée de l'art. 108 LTF, sans qu'il y ait lieu
d'ordonner un échange d'écritures. Il se justifie de ne pas percevoir de frais
de justice (art. 66 al. 1 LTF).

Par ces motifs, le Président prononce :

1. 
Le recours est irrecevable.

2. 
Il n'est pas perçu de frais de justice.

3. 
Le présent arrêt est communiqué au recourant, au Service de la population et
des migrations et au Tribunal cantonal du canton du Valais, Cour de droit
public, ainsi qu'au Secrétariat d'Etat aux migrations.

Lausanne, le 21 mars 2016
Au nom de la IIe Cour de droit public
du Tribunal fédéral suisse

Le Président : Zünd

Le Greffier : Dubey

Navigation

Neue Suche

ähnliche Leitentscheide suchen
ähnliche Urteile ab 2000 suchen

Drucken nach oben