Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

II. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 5A.240/2015
Zurück zum Index II. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 2015
Retour à l'indice II. Zivilrechtliche Abteilung, Beschwerde in Zivilsachen 2015


Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente
dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet.
Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem
Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
Zurück zur Einstiegsseite Drucken
                                                               Grössere Schrift

Bundesgericht
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal

[8frIR2ALAGK1]     
{T 0/2}
                   
5A_240/2015

Arrêt du 28 mai 2015

IIe Cour de droit civil

Composition
MM. les Juges fédéraux von Werdt, Président,
Marazzi et Herrmann.
Greffière : Mme Gauron-Carlin.

Participants à la procédure
A.A.________,
représenté par Me Jacques Ballenegger, avocat,
recourant,

contre

B.A.________,
représentée par Me Eric Muster, avocat,
intimée.

Objet
révision cantonale (mesures protectrices de l'union conjugale),

recours contre l'arrêt de la Juge déléguée de la Cour d'appel civile du
Tribunal cantonal du canton de Vaud
du 11 février 2015.

Faits :

A. 
Par ordonnance de mesures superprovisionnelles de l'union conjugale rendue le
16 août 2012 sur requête de B.A._______ (1977), le Président du Tribunal civil
de l'arrondissement de Lausanne a ordonné à son époux, A.A.________ (1968), de
verser à celle-ci la somme de 3'000 fr. à faire valoir sur la contribution
d'entretien à fixer ultérieurement.

A.a. Par ordonnance de mesures protectrices de l'union conjugale rendue le 14
janvier 2013, le Président du Tribunal d'arrondissement a notamment astreint à
l'époux à verser en mains de son épouse une pension mensuelle de 4'700 fr., dès
et y compris le 1 ^er septembre 2012, pour une durée de six mois à compter de
la fin de l'incapacité de travail de celle-ci.

A.b. Par arrêt du 27 mars 2013, la Juge déléguée de la Cour d'appel civile du
Tribunal cantonal vaudois (ci-après: la Juge déléguée) a partiellement admis
autant l'appel interjeté par l'époux que celui exercé par l'épouse et a réformé
la décision entreprise en ce sens que la mari a été condamné à contribuer à
l'entretien de son épouse par le versement d'une pension mensuelle de 4'005 fr.
70 du 1 ^er août au 31 octobre 2012, de 2'072 fr. 35 du 1 ^er novembre au 31
décembre 2012 et de 2'331 fr. 30 du 1 ^er janvier 2013 au 31 juillet 2013, sous
déduction des 3'000 fr. dont le versement avait été ordonné par mesures
superprovisionnelles du 16 août 2012.

 Statuant par arrêt du 26 février 2013, le Tribunal fédéral a partiellement
admis le recours interjeté par le mari et renvoyé la cause à l'autorité
cantonale pour complément d'instruction et nouvelle décision (5A_396/2013).

A.c. La Juge déléguée a statué à nouveau, par arrêt du 19 août 2014, réformant
l'ordonnance du 14 janvier 2013 en ce sens que le mari est condamné à
contribuer à l'entretien de son épouse par le versement d'une pension mensuelle
de 4'005 fr. 70 du 1 ^er août au 31 octobre 2012, de 2'072 fr. 35 du 1 ^
er novembre au 31 décembre 2012 et de 2'029 fr. du 1 ^er janvier 2013 au 31
juillet 2013, sous déduction des 3'000 fr. dont le versement avait été ordonné
par mesures superprovisionnelles du 16 août 2012.

B. 
Par arrêt du 11 février 2015, envoyé aux parties le 23 février 2015, la Juge
déléguée a rejeté la requête de révision introduite par le mari le 2 février
2015, tendant à ce qu'il soit libéré de toute contribution d'entretien à
l'égard de son épouse, à ce que celle-ci soit condamnée à lui verser une
indemnité de dépens de 4'000 fr. au moins, et à ce que l'ordonnance du 16 août
2012 soit annulée.

C. 
Par acte du 23 mars 2015, A.A._______ exerce un recours en matière civile au
Tribunal fédéral. Il conclut principalement à la réforme de l'arrêt entrepris
en ce sens qu'il est libéré de toute contribution d'entretien à l'égard de son
épouse, que celle-ci est astreinte à lui verser une indemnité de dépens de
4'000 fr. au moins, et à l'annulation de l'ordonnance du 16 août 2012.
Subsidiairement, le recourant conclut à l'annulation de l'arrêt entrepris et au
renvoi de la cause à l'autorité précédente. Il requiert au préalable le
bénéfice de l'assistance judiciaire pour la procédure fédérale.

 Des réponses n'ont pas été demandées.

Considérant en droit :

1. 
L'arrêt de la Juge déléguée de la Cour d'appel civile rejetant la demande de
révision d'une ordonnance de mesures protectrices de l'union conjugale est une
décision finale (art. 90 LTF; arrêt 5A_382/2014 du 9 octobre 2014 consid. 1)
rendue en matière civile (art. 72 al. 1 LTF) par l'autorité cantonale ayant
statué en dernière instance sur l'arrêt dont la révision est requise (art. 328
al. 1 CPC et art. 75 al. 2 let. a LTF). L'ordonnance de mesures protectrices de
l'union conjugale participe de la nature de la décision dont la rétraction est
requise (arrêts 5A_382/2014 du 9 octobre 2014 consid. 1; 5A_289/2012 du 18 juin
2012 consid. 1.2, avec les références), en sorte que la cause est de nature
pécuniaire, dont la valeur litigieuse est supérieure au seuil de 30'000 fr.
(art. 74 al. 1 let. b LTF). Le recours est en outre formé en temps utile (art.
100 al. 1 LTF) et dans la forme prévue par la loi (art. 42 al. 2 LTF) par une
partie qui a pris part à la procédure devant l'autorité précédente et a un
intérêt à son annulation ou à sa modification (art. 76 al. 1 LTF). Le recours
en matière civile est donc en principe recevable, sans qu'il n'y ait lieu de se
prononcer sur le point de savoir si une question juridique de principe
concernant l'interprétation de l'art. 328 al. 1 let. a CPC (art. 74 al. 2 LTF)
existe en l'espèce.

2. 
Les mesures protectrices de l'union conjugale sont considérées comme des
mesures provisionnelles au sens de l'art. 98 LTF (ATF 134 III 667 consid. 1.1
p. 668; 133 III 393 consid. 5.1 p. 396). La décision portant sur la révision de
mesures protectrices de l'union conjugale est également considérée comme une
décision de nature provisionnelle au sens de l'art. 98 LTF (en matière de
séquestre : arrêt 5A_59/2012 du 26 avril 2012 consid. 1.2 non publié  in ATF
138 III 382), en sorte que seule peut être invoquée à son encontre la violation
de droits constitutionnels. Le Tribunal fédéral n'examine de tels griefs que
s'ils ont été invoqués et motivés (" principe d'allégation ", art. 106 al. 2
LTF), à savoir expressément soulevés et exposés de manière claire et détaillée
(ATF 133 III 393 consid. 5 p. 396; 133 IV 286 consid. 1.4 p. 287).

3. 
Le recours a pour objet la prise en considération, dans le cadre d'une demande
de révision fondée sur l'art. 328 al. 1 let. a CPC, d'un moyen de preuve
nouveau établi postérieurement à l'arrêt dont la réforme est requise.

 En substance, la Juge déléguée a considéré que le moyen invoqué par le mari à
l'appui de sa demande de révision, à savoir la décision de taxation fiscale
pour l'année 2012, établie le 3 novembre 2014, constituait un moyen de preuve
postérieur à l'arrêt du 19 août 2014, autrement dit, un élément né après
l'entrée en force de la décision litigieuse, pour lequel la voie de la révision
était exclue (art. 328 al. 1 let. a CPC).

4. 
Le recourant, qui critique le refus de la Juge déléguée d'entrer en matière sur
sa demande de révision en constatant que la décision de taxation fiscale du 3
novembre 2014 est un moyen de preuve nouveau exclu par l'art. 328 al. 1 let. a
CPC, soutient que l'application littérale de la loi n'est pas soutenable,
présente divers avis doctrinaux et rappelle que la question soulevée n'a pas
encore donné lieu à jurisprudence. Le recourant affirme que ses droits à
l'égalité de traitement devant la loi (art. 8 al. 1 Cst.), à être traité par
les organes de l'Etat sans arbitraire (art. 9 Cst.), à une procédure judiciaire
équitable (art. 29 al. 1 Cst.) et d'être entendu (art. 29 al. 2 Cst.) ont été
violés. Il invoque également ses droits à ce que sa cause soit entendue
équitablement au sens de l'art. 6 CEDH et à un recours effectif devant une
instance nationale (art. 13 CEDH), ainsi que la violation de l'art. 8 CC
concernant le fardeau de la preuve. Après avoir listé ces dispositions, le
recourant explique avoir fait état des comptes de son activité indépendante,
aussitôt qu'il a pu le faire et que ces comptes laissent apparaître un revenu
d'environ 3'478 fr. par mois. Il estime que la Juge déléguée a " balayé la
preuve fournie " et lui a prêté un revenu hypothétique "extravagant et
invraisemblable de 12'000 fr. par mois ". Il explique que la décision de
taxation fiscale rendue le 3 novembre 2014 est le premier document définitif
dont il dispose attestant du montant de ses revenus pour l'année 2012, à savoir
4'973 fr. 75 par mois, et que cette pièce prouve que ses ressources sont
inférieures à son minimum vital comme il l'a allégué tout au long de la
procédure de mesures protectrices de l'union conjugale. Il estime que la Juge
déléguée, en refusant de tenir compte de ce document pour réviser sa décision
l'empêche de prouver un fait allégué, alors que son établissement ne dépendait
pas de lui et qu'il a fait preuve de diligence. En définitive, le recourant
affirme que l'empêchement de prouver son revenu effectif au moyen de la
révision correspond à une absence de recours effectif au sens de l'art. 13 CEDH
et soutient que l'interprétation littérale de l'art. 328 al. 1 let. a CPC est
incompatible avec " plusieurs principes supérieurs du droit ".

4.1. En tant que le recourant se plaint de la fixation de son revenu à 12'000
fr., en particulier en relation avec son droit à la preuve garantit par les
art. 29 al. 1 et 2 Cst. et 8 CC - ce dernier grief n'étant d'ailleurs pas de
rang constitutionnel (  cf. supra consid. 2) - son recours est d'emblée
irrecevable. Le recourant s'en prend en effet à la décision de la Juge déléguée
du 27 mars 2013 - contre laquelle il a d'ailleurs vainement recouru sur ce
point au Tribunal fédéral (arrêt 5A_396/2013 du 26 février 2014) -, non à
l'arrêt entrepris statuant sur la demande de révision dudit arrêt du 27 mars
2013, autrement dit, l'arrêt de l'autorité cantonale qui a statué immédiatement
avant le Tribunal fédéral en revoyant librement les faits et le droit (art. 42
al. 1 LTF; FLORENCE AUBRY GIRARDIN, Commentaire de la LTF, 2 ^ème éd., 2014, n°
17 ad art. 42 LTF).

 Quant à la prétendue violation des art. 8 al. 1, 29 al. 1 et 2 Cst. et 6 CEDH,
le recourant se limite à lister ces dispositions en tête de sa motivation, sans
expliciter plus avant en quoi l'interprétation de l'art. 328 al. 1 let. a CPC
effectuée par la Juge déléguée serait contraire à ces normes - lesquelles
semblent au demeurant se rapporter à la critique relative à la fixation de son
revenu à 12'000 fr. par mois, dans la décision du 27 mars 2013 -, en sorte que,
faute de motivation suffisante, ces griefs sont d'emblée irrecevables (art. 106
al. 2 LTF;  cf. supra consid. 2).

 Enfin, l'art. 13 CEDH garantit à toute personne dont les droits et libertés
reconnus dans la Convention ont été violés un droit à un recours effectif
devant une instance nationale (ATF 137 I 296 consid. 4.3.1 p. 300 s.; 136 I 274
consid. 1.3 p. 277). Cette disposition exige donc un recours interne national
permettant d'examiner le contenu d'un "grief défendable" fondé sur la
Convention, en sorte que l'on ne voit pas - et le recourant ne le motive pas
plus avant - en quoi l'interprétation de l'art. 328 al. 1 let. a CPC retenue
par la Juge déléguée aurait eu pour conséquence d'empêcher le recourant de se
plaindre de la violation d'un droit reconnu par la Convention au moyen d'un
recours interne national, partant de violer le droit à un recours interne
garanti par l'art. 13 CEDH. Il s'ensuit que, autant qu'il est suffisamment
motivé (art. 106 al. 2 LTF;  cf. supra consid. 2), le grief est manifestement
mal fondé.

4.2. A teneur de l'art. 382 al. 1 let. a CPC, une partie peut demander la
révision de la décision entrée en force à l'autorité qui a statué en dernière
instance, lorsqu'elle découvre après coup des faits pertinents ou des moyens de
preuve concluants qu'elle n'avait pu invoquer dans la procédure précédente, à
l'exclusion des faits et moyens de preuve postérieurs à la décision.

4.2.1. De jurisprudence constante, une décision est arbitraire (art. 9 Cst.)
lorsqu'elle est manifestement insoutenable, méconnaît gravement une norme ou un
principe juridique clair et indiscuté, ou heurte de manière choquante le
sentiment de la justice et de l'équité; il ne suffit pas qu'une autre solution
paraisse concevable, voire préférable; pour que cette décision soit censurée,
encore faut-il qu'elle se révèle arbitraire, non seulement dans ses motifs,
mais aussi dans son résultat (ATF 138 I 305 consid. 4.4; 138 III 378 consid.
6.1; 137 I 1 consid. 2.6 et les références).

4.2.2. L'interprétation de l'art. 328 al. 1 let. a  in fine CPC n'a certes
jusque-là fait l'objet d'aucune jurisprudence et n'est guère discutée en
doctrine. Dans ces circonstances, en jugeant la demande de révision
conformément à l'application littérale de la norme, même si la solution inverse
aurait également été envisageable, l'arrêt entrepris n'est pas insoutenable,
partant, la Juge déléguée n'a pas versé dans l'arbitraire (art. 9 Cst.). Le
grief est ainsi mal fondé.

5. 
Vu ce qui précède, le recours est rejeté dans la mesure de sa recevabilité. Le
recours étant d'emblée manifestement dépourvu de chances de succès, la requête
d'assistance judiciaire présentée par le recourant ne saurait être agréée (art.
64 al. 1 LTF). Les frais judiciaires sont mis à la charge du recourant qui
succombe (art. 66 al. 1 LTF). Il n'y a pas lieu d'octroyer une indemnité de
dépens à l'intimée (art. 68 al. 1 LTF), qui n'a pas été invitée à se prononcer
sur le recours.

Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable.

2. 
La demande d'assistance judiciaire du recourant est rejetée.

3. 
Les frais judiciaires, arrêtés à 1'000 fr., sont mis à la charge du recourant.

4. 
Il n'est pas alloué de dépens.

5. 
Le présent arrêt est communiqué aux parties et à la Juge déléguée de la Cour
d'appel civile du Tribunal cantonal du canton de Vaud.

Lausanne, le 28 mai 2015

Au nom de la IIe Cour de droit civil
du Tribunal fédéral suisse

Le Président : von Werdt

La Greffière : Gauron-Carlin

Navigation

Neue Suche

ähnliche Leitentscheide suchen
ähnliche Urteile ab 2000 suchen

Drucken nach oben