Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

II. Sozialrechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 9C 695/2007
Zurück zum Index II. Sozialrechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2007
Retour à l'indice II. Sozialrechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2007


9C_695/2007

Sentenza del 7 novembre 2007
II Corte di diritto sociale

Giudice federale U. Meyer, presidente,
cancelliere Grisanti.

S. ________,
ricorrente,

contro

Cassa cantonale di compensazione Servizio giuridico, via Ghiringhelli 15a,
6500 Bellinzona,
opponente,

Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti,

ricorso contro il giudizio del Tribunale delle assicurazioni del Cantone
Ticino del 30 agosto 2007.

Considerando:

che per pronuncia del 30 agosto 2007 il Tribunale delle assicurazioni del
Cantone Ticino ha respinto un ricorso presentato da S.________ in materia di
responsabilità del datore di lavoro ai sensi dell'art. 52 LAVS,
che con ricorso 3 ottobre 2007, redatto in tedesco, al Tribunale federale
S.________ ha dichiarato di opporsi al giudizio cantonale e di riconfermarsi
nelle sue allegazioni espresse dinanzi al Tribunale cantonale,
che per atto del 4 ottobre 2007 la cancelleria del Tribunale federale ha
ricordato all'interessato le condizioni di ricevibilità di un ricorso in
materia di diritto pubblico e l'ha reso attento sul fatto che il suo atto non
sembrava soddisfare le esigenze richieste,
che nel contempo l'ha informato sulla possibilità di rimediare al vizio entro
il termine di ricorso,
che l'interessato non ha fatto uso di questa possibilità,
che giusta l'art. 54 cpv. 1 LTF, il procedimento si svolge in una delle
lingue ufficiali (tedesco, francese, italiano, rumantsch grischun), di regola
nella lingua della decisione impugnata, che in concreto era la lingua
italiana,
che di conseguenza si giustifica di redigere anche questo giudizio in
italiano, pur essendo il ricorso stato steso in tedesco, come era diritto del
ricorrente,
che giusta l'art. 108 cpv. 1 LTF, il presidente della Corte decide in
procedura semplificata di non entrare in materia (lett. b) su ricorsi
manifestamente non motivati in modo sufficiente (art. 42 cpv. 2 LTF),
che a norma dell'art. 42 cpv. 2 prima frase LTF, nei motivi occorre spiegare
in modo conciso perché l'atto impugnato viola il diritto,
che nel caso di specie, il ricorrente non espone minimamente i motivi per i
quali la pronuncia impugnata sarebbe contraria al diritto,

che in tali condizioni, il suo ricorso dev'essere dichiarato inammissibile,
che viste le circostanze del caso, si può rinunciare a prelevare spese
giudiziarie (art. 66 cpv. 1 LTF),

per questi motivi, il Presidente pronuncia:

1.
Il ricorso è inammissibile.

2.
Non si percepiscono spese giudiziarie.

3.
Comunicazione alle parti, al Tribunale delle assicurazioni del Cantone
Ticino, all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali, all'avv. Maura
Colombo, e all'avv. Roberta Zucca.

Lucerna, 7 novembre 2007

In nome della II Corte di diritto sociale
del Tribunale federale svizzero

Il Presidente: Il Cancelliere:

U. Meyer Grisanti