Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 6B.609/2007
Zurück zum Index Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 2007
Retour à l'indice Strafrechtliche Abteilung, Beschwerde in Strafsachen 2007


Tribunale federale
Tribunal federal

{T 0/2}
6B_609/2007 /rod

Arrêt du 21 avril 2008
Cour de droit pénal

Composition
MM. les Juges Schneider, Président,
Favre et Mathys.
Greffière: Mme Paquier-Boinay.

Parties
X.________,
recourante, représentée par
Me Valérie Schweingruber, avocate,

contre

Ministère public du canton de Neuchâtel,
case postale 2672, 2001 Neuchâtel 1,
intimé.

Objet
Incendie intentionnel, tentative d'escroquerie,

recours contre l'arrêt de la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal
neuchâtelois du 31 août 2007.

Faits:

A.
Dès 1996, X.________ a exploité une boutique de vêtements. A partir du début de
l'année 2005, elle a procédé à la liquidation de son stock, car elle
envisageait d'ouvrir avec son mari un commerce de literie dans les locaux
occupés par sa boutique.

Le 14 juillet 2005, X.________ a fermé son commerce vers 17 h. 35 ou 17 h. 40,
verrouillant la porte sans avoir décelé quoi que ce soit de suspect. Arrivée à
sa voiture stationnée à proximité, elle n'en a pas trouvé les clés et est
revenue sur ses pas pour vérifier si elle ne les avait pas oubliées à la
boutique. Elle a trouvé devant celle-ci deux dames qui, selon l'enquête,
étaient arrivées quelques secondes après que X.________ ait quitté les lieux et
avaient immédiatement constaté la présence de très hautes flammes à l'intérieur
de la boutique. L'une de ces dames a contacté les pompiers à 17 h. 44 précises.
Elle a en outre dissuadé X.________ de pénétrer dans les locaux.

X.________ a indiqué que la valeur de son stock de vêtements se situait entre
50'000 et 55'000 fr.

Les investigations menées ultérieurement par la police scientifique ont permis
de détecter la présence de produits inflammables sur les lieux, produits à
propos de l'origine desquels la recourante, qui a admis uniquement avoir fait
usage de dissolvant pour le vernis à ongles, n'a pu fournir aucune explication.
De l'avis des enquêteurs, une cause accidentelle à l'origine des incendies
devait être exclue, de même qu'une intervention humaine fortuite. Comme
l'origine du sinistre était selon eux à rechercher dans une intervention
humaine délibérée et comme l'intervention d'un tiers pouvait être exclue, ils
ont estimé que l'ensemble des éléments mis en lumière par leurs investigations
conduisait à la conclusion que le déclenchement de l'incendie ne pouvait pas
s'expliquer autrement que par une intervention délibérée de X.________,
laquelle conteste toutefois formellement toute implication dans l'incendie.

B.
Par jugement du 22 novembre 2006, le Tribunal correctionnel du district du
Val-de-Ruz a reconnu X.________ coupable d'incendie intentionnel, au sens de
l'art. 221 al. 1 CP, ainsi que de tentative d'escroquerie et l'a condamnée à 14
mois de réclusion avec sursis pendant 2 ans.

C.
Par arrêt du 31 août 2007, la Cour de cassation pénale du Tribunal cantonal
neuchâtelois a rejeté le recours formé par X.________ contre ce jugement. Elle
a considéré que les quelques incertitudes et zones d'ombre pouvant subsister
n'étaient pas de nature à susciter des doutes suffisamment sérieux pour
remettre en question le caractère probant des éléments retenus par les premiers
juges et que l'appréciation des preuves à laquelle ceux-ci se sont livrés ne
saurait être qualifiée d'arbitraire, de sorte qu'ils pouvaient sur cette base
forger leur intime conviction sans éprouver de doutes suffisamment importants
pour nécessiter l'application de la maxime "in dubio pro reo".

D.
X.________ forme un recours en matière pénale contre cet arrêt. La recourante,
qui se prévaut de la présomption d'innocence, conclut, avec suite de frais et
dépens, à l'annulation de l'arrêt attaqué et à son acquittement.

Considérant en droit:

1.
1.1 La décision attaquée a été rendue par une autorité cantonale de dernière
instance (art. 80 al. 1 LTF), dans une cause de droit pénal (art. 78 al. 1
LTF). Elle peut donc faire l'objet d'un recours en matière pénale (art. 78 ss
LTF), que la recourante, qui remplit manifestement les conditions de l'art. 81
al. 1 LTF, est habilitée à former.

1.2 Le recours peut notamment être formé pour violation du droit fédéral (art.
95 let. a LTF), qui englobe les droits constitutionnels. Le Tribunal fédéral
statue sur la base des faits établis par l'autorité précédente (art. 105 al. 1
LTF), à moins que la recourante ne démontre que ces faits ont été établis de
façon manifestement inexacte, à savoir arbitraire au sens de l'art. 9 Cst. (FF
2001 p. 4135), ou en violation du droit au sens de l'art. 95 LTF (art. 97 al. 1
LTF). Le Tribunal fédéral applique le droit d'office (art. 106 al. 1 LTF). Il
n'est donc limité ni par les arguments de la recourante ni par la motivation de
l'autorité précédente. Toutefois, compte tenu de l'exigence de motivation
prévue à l'art. 42 al. 1 et 2 LTF, et dont la sanction est l'irrecevabilité
(art. 108 al. 1 let. b LTF), il n'examine en principe que les griefs invoqués
et n'est pas tenu de traiter des questions qui ne sont plus discutées devant
lui. Il ne peut aller au-delà des conclusions des parties (art. 107 al. 1 LTF).
Le Tribunal fédéral ne sanctionne une violation de droits fondamentaux que si
ce moyen est invoqué et motivé par la recourante (art. 106 al. 2 LTF). Les
exigences de motivation de l'acte de recours correspondent à celles de l'art.
90 al. 1 let. b OJ (FF 2001 p. 4142), ce qui suppose que les moyens soient
expressément soulevés et exposés de manière claire et détaillée dans le mémoire
de recours (voir ATF 130 I 26 consid. 2.1 p. 31, 258 consid. 1.3 p. 261 s.; 129
I 113 consid. 2.1 p. 120).

2.
La présomption d'innocence est garantie par les art. 32 al. 1 Cst. et 6 par. 2
CEDH, qui ont la même portée. Elle a pour corollaire le principe "in dubio pro
reo", qui concerne tant le fardeau de la preuve que l'appréciation des preuves.
En tant que règle de l'appréciation des preuves, elle signifie que le juge ne
peut se déclarer convaincu d'un état de fait défavorable à l'accusé lorsqu'une
appréciation objective de l'ensemble des éléments de preuve laisse subsister un
doute sérieux et insurmontable quant à l'existence de cet état de fait (ATF 127
I 38 consid. 2a p. 41; 124 IV 86 consid. 2a p. 88; 120 Ia 31 consid. 2c p. 37).
Le Tribunal fédéral ne revoit les constatations de fait et l'appréciation des
preuves que sous l'angle restreint de l'arbitraire (ATF 127 I 38 consid. 2a p.
41; 124 I 208 consid. 4 p. 211; 120 Ia 31 consid. 2d p. 37 s.). Il examine en
revanche librement la question de savoir si, sur la base du résultat d'une
appréciation non arbitraire des preuves, le juge aurait dû éprouver un doute
sérieux et insurmontable quant à la culpabilité de l'accusé. Dans cet examen,
il s'impose toutefois une certaine retenue, le juge du fait, en vertu du
principe de l'immédiateté, étant mieux à même de résoudre cette question.

Selon la jurisprudence, l'arbitraire, prohibé par l'art. 9 Cst., ne résulte pas
du seul fait qu'une autre solution pourrait entrer en considération ou même
qu'elle serait préférable. Le Tribunal fédéral ne s'écarte de la solution
retenue en dernière instance cantonale que si elle est manifestement
insoutenable, méconnaît gravement une norme ou un principe juridique clair et
indiscuté ou si elle heurte de manière choquante le sentiment de la justice ou
de l'équité. Il ne suffit pas que la motivation de la décision soit
insoutenable. Il faut encore qu'elle soit arbitraire dans son résultat (ATF 132
I 13 consid. 5.1 p. 17; 131 I 217 consid. 2.1 p. 219, 57 consid. 2 p. 61; 129 I
173 consid. 3.1 p. 178).

L'appréciation des preuves est en particulier arbitraire lorsque le juge de
répression n'a manifestement pas compris le sens et la portée d'un moyen de
preuve, s'il a omis, sans raison sérieuse, de tenir compte d'un moyen important
propre à modifier la décision attaquée ou encore si, sur la base des éléments
recueillis, il a fait des déductions insoutenables (ATF 129 I 8 consid. 2.1 p.
9). Il en va de même lorsqu'il retient unilatéralement certaines preuves ou
lorsqu'il rejette des conclusions pour défaut de preuves, alors que l'existence
du fait à prouver résulte des allégations et du comportement des parties (ATF
118 Ia 28 consid. 1b p. 30). Il ne suffit pas qu'une interprétation différente
des preuves et des faits qui en découlent paraisse également concevable pour
que le Tribunal fédéral substitue sa propre appréciation des preuves à celle
effectuée par l'autorité de condamnation, qui dispose en cette matière d'une
grande latitude. En serait-il autrement, que le principe de la libre
appréciation des preuves par le juge du fond serait violé (ATF 120 Ia 31
consid. 2d p. 37 s.).

2.1 En l'espèce, la recourante ne prétend pas qu'elle aurait été condamnée
faute d'avoir pu prouver son innocence, ni que l'autorité cantonale l'aurait
condamnée bien qu'elle ait éprouvé un doute quant à sa culpabilité. Son grief
tend en réalité à faire admettre que l'appréciation des preuves a été faite de
manière arbitraire.

Lorsque, comme en l'espèce, le recours est dirigé contre une décision d'une
autorité cantonale de dernière instance dont la cognition était limitée à
l'arbitraire, l'examen du Tribunal fédéral porte concrètement sur l'arbitraire
du jugement de l'autorité inférieure, à la lumière des griefs soulevés dans
l'acte de recours. Cependant, pour se conformer aux exigences de motivation
rappelées au considérant 2.2 ci-dessus, la recourante ne peut pas simplement
reprendre les critiques qu'elle a formulées en instance cantonale devant
l'autorité de cassation, mais elle doit exposer pourquoi cette dernière aurait
refusé à tort de qualifier d'arbitraire l'appréciation des preuves faite par
l'autorité de première instance. Le Tribunal fédéral se prononce librement sur
cette question (ATF 125 I 492 consid. 1a/cc et 1b p. 495 et les arrêts cités).

La recourante fonde son argumentation sur un certain nombre de constatations,
savoir l'absence de traces de liquide inflammable sur les vêtements qu'elle
portait, le fait que l'emballage du produit en question n'ait pas été retrouvé,
et soutient que le dossier serait lacunaire à propos de la présence d'un
briquet à proximité plus ou moins immédiate du foyer de l'incendie. Elle relève
par ailleurs que les renseignements obtenus à son sujet sont bons et qu'elle
n'avait aucune raison de commettre un tel acte, son commerce étant selon ses
dires rentable, les revenus qu'elle déclarait étant réduits volontairement par
sa fiduciaire à des fins fiscales. Elle soutient en outre que c'est à tort que
les autorités cantonales ont exclu l'hypothèse de l'intervention d'un tiers.

L'argumentation de la recourante consiste à présenter sa propre version des
faits, sans toutefois démontrer en quoi celle retenue par les autorités
cantonales serait insoutenable.

Par ailleurs, il ressort des constatations de fait de l'autorité cantonale que
la recourante a quitté sa boutique sans avoir décelé quoi que ce soit d'anormal
et qu'étant revenue sur ses pas peu de temps après, elle avait trouvé son
commerce en flammes. En outre, deux témoins ont constaté la présence de hautes
flammes dans la boutique quelques secondes après que la recourante l'ait
quittée. Le court laps de temps qui s'est écoulé entre le départ de la
recourante et le moment où les témoins ont aperçu de hautes flammes montre
clairement que le feu a immédiatement pris une certaine ampleur. Cette
déduction est par ailleurs confirmée par la présence de produits inflammables,
établie par l'enquête, qui ont la propriété de s'embraser très rapidement. Dans
ces circonstances, l'autorité cantonale pouvait, sans arbitraire, exclure
l'intervention d'un tiers avant que la recourante ne quitte son magasin car
elle n'aurait alors pas manqué de remarquer les premières flammes au moment où
elle fermait sa boutique. En outre, l'intervention d'un tiers après son départ
est aussi inconcevable puisqu'il n'est pas contesté qu'elle en avait fermé la
porte à clé. Enfin, eu égard à la présence de produit inflammable sur les
vêtements qui ont pris feu et à la rapidité avec laquelle le sinistre s'est
déclaré et propagé, l'autorité cantonale pouvait également sans arbitraire
considérer que le feu n'avait pas pris spontanément, et que seule la recourante
pouvait être à l'origine de l'incendie.

Les éléments invoqués par la recourante ne sont pas de nature à modifier cette
appréciation. En effet, il est tout-à-fait concevable qu'elle ait imbibé d'un
produit inflammable les tissus auxquels elle entendait mettre le feu sans que
ses propres vêtements en aient été imprégnés et qu'elle se soit ensuite
débarrassée du contenant du produit en question, qui n'était pas forcément
celui d'origine. Par ailleurs, dans la mesure où elle conteste avoir eu un
mobile, elle ne fait que rappeler sa propre version des faits, qui ne repose
sur aucune constatation des autorités cantonales, desquelles il ressort au
contraire que son commerce n'était pas rentable et que la valeur de son stock,
dont elle cherchait à se débarrasser depuis plusieurs mois, n'excédait pas la
somme pour laquelle il était assuré. Enfin, la recourante ne montre pas en quoi
le fait que le briquet qui a été découvert dans la boutique se soit trouvé à
proximité plus ou moins immédiate du foyer serait de nature à faire apparaître
les conclusions de l'autorité cantonale comme arbitraires. Dans ces
circonstances et compte tenu des éléments dont disposaient les autorités
cantonales, le raisonnement par lequel elles sont parvenues à la conclusion que
seule la recourante avait pu bouter le feu à sa boutique n'est pas arbitraire
au moins dans son résultat, de sorte que ce grief est mal fondé et que le
recours doit être rejeté dans la mesure où il est recevable.

3.
Vu l'issue de la procédure, la recourante, qui succombe, en supportera les
frais.

Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce:

1.
Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable.

2.
Les frais judiciaires, arrêtés à 2000 fr., sont mis à la charge de la
recourante.
3. Le présent arrêt est communiqué aux parties et à la Cour de cassation pénale
du Tribunal cantonal neuchâtelois.
Lausanne, le 21 avril 2008
Au nom de la Cour de droit pénal
du Tribunal fédéral suisse
Le Président: La Greffière:
Schneider Paquier-Boinay