Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2C.68/2007
Zurück zum Index II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2007
Retour à l'indice II. Öffentlich-rechtliche Abteilung, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten 2007


2C_68/2007/CFD/elo
{T 0/2}

Ordonnance du 2 mai 2007
IIe Cour de droit public

Le Juge fédéral Merkli, Président.
Greffière: Mme Charif Feller.

A. X.________, recourant,

contre

Administration fiscale cantonale genevoise, rue du Stand 26, case postale
3937, 1211 Genève 3,
Tribunal administratif du canton de Genève, rue du Mont-Blanc 18, case
postale 1956, 1211 Genève 1.

Procédure fiscale cantonale; demande en révision,

recours contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Genève du 23
janvier 2007.

Le Président, considérant:
Que, le 15 mars 2007, le Tribunal administratif du canton de Genève a
transmis au Tribunal fédéral, comme objet de sa compétence, un courrier du 8
mars 2007, rédigé en allemand, par lequel A.X.________ déclare, en substance,
interjeter un recours contre l'arrêt du Tribunal administratif du 23 janvier
2007,
que, par ledit arrêt, le Tribunal administratif a déclaré irrecevable la
demande en révision d'un arrêt rendu le 17 octobre 2006 en matière fiscale
cantonale par cette même juridiction à l'endroit de B.X.________ et
A.X.________,
que, suite à l'ordonnance du Tribunal fédéral du 19 mars 2007 impartissant à
A.X.________ un délai pour verser une avance de frais, celui-ci a déclaré,
par lettre du 17 avril 2007, ne jamais s'être adressé au Tribunal fédéral
s'agissant de la présente cause,
que, selon l'art. 54 de la loi sur le Tribunal fédéral (LTF; RS 173.110), la
procédure fédérale est conduite en règle générale dans la langue de la
décision attaquée, soit en français dans le cas présent,
que la déclaration de A.X.________ du 17 avril 2007 constitue un désistement
dont il y a lieu de prendre acte, de rayer la cause du rôle et de statuer sur
le sort des frais et dépens (art. 73 al. 1 et art. 5 al. 2 de la loi fédérale
de procédure civile fédérale [PCF; RS 273], par renvoi de l'art. 71 LTF),
qu'au vu de ce qui précède, il se justifie de renoncer à exiger des frais en
l'espèce (art. 66 al. 2 LTF),

Ordonne:

1.
Il est pris acte du désistement de A.X.________ et l'affaire (2C_68/2007) est
radiée du rôle.

2.
Il n'est pas perçu d'émolument judiciaire.

3.
La présente ordonnance est communiquée en copie au recourant, à
l'Administration fiscale cantonale genevoise et au Tribunal administratif du
canton de Genève.

Lausanne, le 2 mai 2007

Au nom de la IIe Cour de droit public
du Tribunal fédéral suisse

Le président:  La greffière: