Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

Sozialrechtliche Abteilungen K 116/2006
Zurück zum Index Sozialrechtliche Abteilungen 2006
Retour à l'indice Sozialrechtliche Abteilungen 2006


{T 7}
K 116/06

Arrêt du 13 février 2007
IIe Cour de droit social

MM. les Juges U. Meyer, Président,
Borella et Kernen.
Greffier: M. Cretton.

M.________,
recourant, représenté par Me Christian Dénériaz,
avocat, rue Centrale 5, 1003 Lausanne,

contre

1. CSS Assurance, droit & compliance, Victoria House, route de la Pierre
22, 1024 Ecublens,
2. FTMH caisse-maladie et accident,
Weltpoststrasse 20, 3000 Berne 15,
3. Helsana Assurances SA, Droit des assurances Suisse romande, chemin de
la Colline 12, 1001 Lausanne,
4. SUPRA Caisse Maladie, chemin de Primerose 35, 1000 Lausanne 3,
5. Visana (vormals Grütli), Weltpoststrasse 19,
3015 Bern,
6. Caisse maladie KBV, c/o Notariatsinspektorat des Kantons Zürich,
Mobile Equipe, Christa Sedelberger, 8023 Zürich,
7. SWICA Assurance-maladie SA, Römerstrasse 38, 8401 Winterthur,
8. CONCORDIA Assurance suisse de maladie et accidents, Bundesplatz 15,
6003 Lucerne,
9. Atupri Caisse-Maladie, Spitalgasse 2, 3001 Berne,
10. Avenir Assurances, Société suisse d'assurance-maladie et accidents,
Groupe Mutuel, rue Argand 3, 1201 Genève,
11. Caisse-maladie KPT/CPT, Tellstrasse 18,
3014 Bern
12. Hermes caisse-maladie, Administration,
rue du Nord 5, 1920 Martigny,
13. Caisse vaudoise, 1001 Lausanne,
14. Universa Caisse-maladie, Administration,
rue du Nord 5, 1920 Martigny,
15. Wincare Assurances, Konradstrasse 14,
8401 Winterthur,
16. Mutuel Assurances, Administration,
rue du Nord 5, 1920 Martigny,
17. Sanitas Assurance suisse de maladie, Lagerstrasse 107, 8021 Zürich,
18. INTRAS Caisse Maladie, Administration Centrale, rue Blavignac 10,
1227 Carouge,
19. PHILOS, Caisse maladie-accident, Section FRV, avenue du Casino 13,
1820 Montreux,
20. PHILOS, caisse-maladie et accident Section AMBB, Riond Bosson, 1131
Tolochenaz,
21. ASSURA SA, Assurance-maladie et accidents, avenue C.-F. Ramuz 70,
1009 Pully,
22. Futura caisse-maladie et accident, Administration, rue du Nord 5,
1920 Martigny,
23. Union technique, caisse-maladie, 8001 Zürich,
24. Konkursmasse der Krankenkasse KBV,
intimées, toutes représentées par Santésuisse Vaud, avenue de la Rasude 2,
1001 Lausanne, elle-même représentée par Me Olivier Burnet, avocat,
rue du Petit-Chêne 18, 1003 Lausanne.

Assurance-maladie,

recours de droit administratif contre le jugement du Tribunal arbitral des
assurances du 20 juin 2006.

Considérant:

que le docteur M.________ a été invité à deux reprises par la Commission
paritaire de la Fédération vaudoise des caisses-maladie et de la Société
vaudoise de médecine (ci-après: la commission) à corriger sa pratique pour se
conformer au principe du «traitement économique» (avertissements des 22
novembre 1991 et 25 juin 1993);
qu'il a été vainement cité en conciliation;
que le 1er juillet 1994, la Chrétienne sociale suisse et 27 autres
caisses-maladie reconnues ont requis la constitution du Tribunal arbitral des
assurances du canton de Vaud et conclu au remboursement par l'intéressé du
montant de 206'407 fr. avec intérêt à 5 % l'an dès le 1er juillet 1992;
qu'à l'issue d'une procédure identique (avertissements et conciliation), la
caisse-maladie de la FTMH et 24 autres caisses-maladie reconnues ont à leur
tour requis la constitution du tribunal arbitral le 29 juin 1995 et conclu au
remboursement par le docteur M.________ de 227'000 fr. avec intérêt à 5 %
l'an dès le 1er juillet 1993;
que les causes ont été jointes par décision présidentielle du 20 août 1996;
qu'une première expertise relative à la valeur des statistiques du Concordat
des assureurs-maladie suisses (CAMS) comme preuve de polypragmasie, sur
lesquelles se fondaient les chiffres retenus par la commission, a été confiée
au professeur A.________, chef de l'unité statistique de l'Institut de
médecine sociale et préventive X.________;
que sur la base des conclusions de ce dernier (rapport du 31 mai 2000), le
tribunal arbitral a estimé que les éléments statistiques invoqués ne valaient
pas preuve de polypragmasie et ne constituaient pas à eux seuls un indice
suffisant de la pratique par l'intéressé d'une médecine non économique
(jugement préjudiciel du 13 mars 2001), raison pour laquelle il a décidé la
mise en oeuvre d'une expertise analytique, confiée au professeur B.________,
directeur adjoint de la policlinique médicale X.________, dont le rapport a
été déposé 14 juillet 2005;
que le tribunal arbitral a condamné M.________ à verser aux caisses-maladie,
solidairement entre elles, les montants de 181'598 et 246'224 fr. sans
intérêt (jugement du 20 juin 2006);
que M.________ a interjeté recours de droit administratif contre ce jugement,
dont il a requis l'annulation, et conclu au renvoi du dossier pour
instruction complémentaire, sollicitant en outre l'octroi de l'assistance
judiciaire pour la procédure fédérale (dispense de payer les frais et
assistance d'un avocat);
que l'acte attaqué ayant été rendu avant l'entrée en vigueur le 1er janvier
2007 (RO 2005 1205, 1242) de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral du 17
juin 2005 (LTF; RS 173.110), la procédure reste régie par l'OJ (art. 132 al.
1 LTF; ATF 132 V 393 consid. 1.2 p. 395);
que la procédure est onéreuse, dès lors qu'elle ne porte pas sur l'octroi ou
le refus de prestations d'assurance, mais sur le remboursement par le
recourant d'honoraires perçus durant les années 1992 et 1993  à raison de
traitements jugés non économiques (ATF 119 V 449 consid. 1, RAMA 2003 n° KV
250 p. 221 consid. 4.1; art. 134 OJ a contrario);
que par décision du 27 octobre 2006, le Tribunal fédéral des assurances a
rejeté la demande d'assistance judiciaire présentée par M.________ au motif
que ses conclusions paraissaient vouées à l'échec, et lui a imparti un délai
de 14 jours, courant dès réception de la décision, pour verser une avance de
frais de 9'000 fr., en l'avertissant que si les sûretés requises n'étaient
pas fournies avant l'expiration de ce délai, ses conclusions seraient, pour
ce motif, déclarées irrecevables;
que par écriture du 27 novembre 2006, le recourant a demandé la
reconsidération du montant de l'avance de frais;
que par décision du 1er décembre 2006, le Tribunal fédéral des assurances a
rejeté cette demande et imparti à M.________ un nouveau délai de 14 jours
pour effectuer l'avance de frais requise;
que cette avance n'a pas été versée dans le délai imparti (compte tenu de la
suspension des délais prévue à l'art. 34 al. 1 OJ);
qu'il s'agit dès lors de faire application de l'art. 150 al. 4 OJ et de
procéder conformément à l'avertissement du 27 octobre 2006;
qu'il n'y a pas lieu de percevoir des frais, bien que la procédure soit en
principe onéreuse, conformément à la pratique en cas de refus d'entrer en
matière faute d'avance de frais dans le délai imparti,

par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce :

1.
Le recours est irrecevable.

2.
Il n'est pas perçu de frais de justice.

3.
Le présent arrêt sera communiqué aux parties, au Tribunal arbitral des
assurances et à l'Office fédéral de la santé publique.

Lucerne, le 13 février 2007

Au nom de la IIe Cour de droit social
du Tribunal fédéral suisse
Le Président: Le Greffier: