Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

Sozialrechtliche Abteilungen I 296/2004
Zurück zum Index Sozialrechtliche Abteilungen 2004
Retour à l'indice Sozialrechtliche Abteilungen 2004


I 296/04

Arrêt du 21 avril 2005
IIe Chambre

MM. les Juges Borella, Président, Schön et Frésard. Greffier : M. Wagner

K.________, recourante, représentée par Me Lukas Denger, avocat,
Sulgeneckstrasse 37, 3007 Berne,

contre

Office AI Berne, Chutzenstrasse 10, 3007 Berne, intimé,

concernant M.________, 1948, décédé

Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue
française, Berne

(Jugement du 19 avril 2004)

Faits:

A.
A.a M.________, né en 1948, technicien céramiste de formation, a travaillé à
partir d'avril 1981 en qualité d'ouvrier de reliure auprès de l'entreprise
X.________.
Atteint d'une hémiplégie du côté droit suite à la survenance d'une atrophie
cérébrale, M.________ a présenté le 9 novembre 1988 une demande de
prestations de l'assurance-invalidité, en requérant son reclassement dans une
nouvelle profession ou dans la profession apprise. Par décision du 12
décembre 1988, la Caisse de compensation des arts graphiques et de
l'industrie travaillant le papier en Suisse (AGRAPI) a rejeté la demande au
motif que le requérant ne remplissait pas les conditions d'assurance prévues
à l'art. 6 al. 2 LAI, étant donné qu'il ne comptait ni dix années entières de
cotisations ni quinze années ininterrompues de domicile en Suisse.
Le 21 décembre 1989, le docteur O.________, spécialiste FMH en médecine
interne et médecin traitant de M.________, a produit un rapport de l'Institut
neuropsychologique (NPI) de Y.________, du 27 octobre 1989. Attestant que le
patient présentait une incapacité totale de travail, ce médecin renouvelait
la demande tendant à l'allocation de mesures professionnelles en faveur de
celui-ci. Dans une lettre du 1er février 1990, l'Office régional de
réadaptation professionnelle a avisé M.________ qu'actuellement, il ne
remplissait pas encore les conditions lui donnant droit à des prestations de
l'assurance-invalidité. De son côté, le Secrétariat de la commission de
l'assurance-invalidité du canton de Berne a également pris position dans une
communication du 19 février 1990.

A.b Souffrant de polyglobulie et pneumopathie interstitielle, M.________ a
présenté le 1er mars 2002 une nouvelle demande de prestations de
l'assurance-invalidité, en requérant l'allocation de mesures médicales de
réadaptation ou d'une rente d'invalidité. Dans une lettre du 21 mars 2002, il
a avisé l'office AI qu'il venait d'apprendre que la modification de la loi
fédérale sur l'assurance-invalidité par la 10e révision de l'AVS était entrée
en vigueur le 1er janvier 1997. Pour cette raison, il l'invitait à
reconsidérer sa demande rétroactivement à partir de cette date-ci, étant
donné que la demande présentée le 9 novembre 1988 l'avait été à temps.
Dans un prononcé du 13 janvier 2003, l'Office AI du canton de Berne a conclu
que M.________ présentait une maladie de longue durée et une invalidité de 87
%. Considérant que la demande du 1er mars 2002, seule décisive dans le cas
particulier, était tardive, il a avisé l'intéressé, dans un préavis du 23
janvier 2003, qu'il ne pouvait prétendre le versement d'une rente
d'invalidité que pour les douze mois précédant le dépôt de celle-ci, soit à
partir du 1er mars 2001.
Par décision du 28 janvier 2003, l'office AI a alloué à M.________ du 1er
mars 2001 au 31 mai 2002 une rente entière d'invalidité, assortie d'une rente
entière complémentaire pour son épouse et d'une rente entière pour enfant, et
à partir du 1er juin 2002 une rente entière d'invalidité assortie uniquement
de la rente complémentaire pour son épouse, l'enfant de l'assuré ayant
atteint sa 18ème année.
M.________ a formé opposition contre cette décision, en demandant que la
rente lui soit allouée avec effet rétroactif dès le 1er janvier 1997, date de
l'entrée en vigueur de la modification de la LAI par la 10e révision de
l'AVS. Par décision du 22 mai 2003, l'office AI a rejeté l'opposition.

B.
M.________ a recouru contre cette décision devant la Cour des affaires de
langue française du Tribunal administratif du canton de Berne. En cours de
procédure, il est décédé le 8 octobre 2003. Par jugement du 19 avril 2004, la
juridiction cantonale a rejeté le recours.

C.
K.________, épouse de feu M.________, interjette un recours de droit
administratif contre ce jugement, en concluant, sous suite de frais et
dépens, à l'annulation de celui-ci et à l'allocation d'une rente entière
d'invalidité (assortie de rentes entières complémentaires pour son épouse et
son enfant) avec effet rétroactif depuis le 1er janvier 1997, avec intérêts
moratoires.
La Cour des affaires de langue française du Tribunal administratif du canton
de Berne a déposé ses observations. L'Office AI du canton de Berne conclut au
rejet du recours. L'Office fédéral des assurances sociales a renoncé à se
déterminer.

Considérant en droit:

1.
Les faits qui ont fondé l'octroi d'une rente entière d'invalidité, assortie
d'une rente complémentaire pour l'épouse et d'une rente pour enfant, ne sont
pas litigieux. Dans la décision sur opposition du 22 mai 2003, qui détermine
l'objet de la contestation, l'intimé a considéré que feu M.________ ne
pouvait prétendre le versement de ces prestations que pour les douze mois
précédant le dépôt de la demande du 1er mars 2002, raison pour laquelle
celles-ci lui ont été allouées à partir du 1er mars 2001. Le litige porte sur
le point de savoir si l'intéressé avait droit au versement des prestations
avec effet rétroactif depuis le 1er janvier 1997, date de l'entrée en vigueur
de la modification du 7 octobre 1994 de la LAI par la 10e révision de l'AVS.
Cas échéant, il s'étend à la question des intérêts moratoires.

2.
Lorsque l'on examine le droit éventuel à une rente d'invalidité pour une
période précédant l'entrée en vigueur, le 1er janvier 2003, de la LPGA, il y
a lieu d'appliquer le principe général de droit transitoire, selon lequel -
même en cas de changement des bases légales - les règles applicables sont
celles en vigueur au moment où les faits juridiquement déterminants se sont
produits. Aussi, le droit à une rente doit-il être examiné au regard de
l'ancien droit pour la période jusqu'au 31 décembre 2002 et en fonction de la
nouvelle réglementation légale après cette date (ATF 130 V 445 et les
références; cf. aussi ATF 130 V 329).

3.
3.1 Selon l'art. 48 LAI (applicable en l'espèce dans sa teneur en vigueur
jusqu'au 31 décembre 2002), le droit à des prestations arriérées s'éteint
cinq ans après la fin du mois pour lequel elles étaient dues (al. 1). Si
l'assuré présente sa demande plus de douze mois après la naissance du droit,
les prestations ne sont allouées que pour les douze mois précédant le dépôt
de la demande. Elles sont allouées pour une période antérieure si l'assuré ne
pouvait pas connaître les faits ouvrant droit à prestations et qu'il présente
sa demande dans les douze mois dès le moment où il en a eu connaissance (al.
2).

3.2 En cas de nouvelle demande, l'art. 48 al. 2 LAI est déterminant pour la
fixation du début du droit à une rente avec effet rétroactif (ATF 129 V 219
s. consid. 3.2.4, 109 V 117 s. consid. 4 et les références). Cette
disposition légale est une norme spécifique au droit de
l'assurance-invalidité, qui limite en principe à douze mois le paiement de
prestations arriérées en cas de demande tardive. Le but de cette disposition
légale est de dispenser l'administration de procéder à l'examen de faits
déterminants en matière d'assurance-invalidité, lorsqu'ils datent d'années en
arrière et qu'ils ne peuvent quasiment plus conduire à des constatations
sûres (ATF 129 V 220 consid. 4.2.1, 114 V 136 s. consid. 3b et les
références).

4.
4.1 Dans le cas particulier, feu M.________ a présenté le 9 novembre 1988 une
demande de prestations de l'assurance-invalidité, qu'il a renouvelée par
l'intermédiaire de son médecin traitant le 21 décembre 1989. La décision du
12 décembre 1988 et la décision non formelle du 1er février 1990 ont statué
sur tous les droits que celui-ci entendait déduire de ses deux demandes de
prestations, lesquelles ont été rejetées pour la raison qu'il ne comptait ni
dix années entières de cotisations ni quinze années ininterrompues de
domicile en Suisse.

4.2 Selon les dispositions transitoires relatives à la modification de la LAI
du 7 octobre 1994, dans le cadre de la dixième révision de l'AVS, les
dispositions transitoires concernant l'art. 18 al. 2 LAVS sont applicables
par analogie (al. 4). Ce renvoi concerne la lettre h des dispositions
transitoires de la dixième révision de l'AVS, ainsi rédigée: « L'art. 18, 2e
alinéa, s'applique également lorsque l'événement assuré est survenu avant le
1er janvier 1997 pour autant que les cotisations n'aient pas été remboursées
à l'assuré. Le droit à la rente ordinaire prend naissance au plus tôt à
l'entrée en vigueur. (...) ».
Quant à l'art. 18 al. 2 LAVS, auquel il est fait référence, il prévoit (dans
sa version en vigueur dès le 1er janvier 1997) que les étrangers et leurs
survivants qui ne possèdent pas la nationalité suisse n'ont droit à une rente
qu'aussi longtemps qu'ils ont leur domicile et leur résidence habituelle en
Suisse (première phrase).
En d'autres termes, lorsque le cas d'assurance (invalidité) est survenu avant
le 1er janvier 1997 et que le droit à une rente a été refusé au requérant
(ressortissant d'un Etat avec lequel la Suisse n'a pas conclu de convention
de sécurité sociale), parce qu'il ne comptait pas dix années entières de
cotisations ou quinze années ininterrompues de domicile en Suisse, cette
personne peut désormais prétendre une telle rente si elle remplit les
conditions prévues par le nouveau droit (art. 6 al. 2 LAI), en particulier la
condition d'une durée minimale de cotisations d'une année lors de la
survenance de l'invalidité (voir Jürg Brechbühl, 10e révision de l'AVS:
Aspects du droit transitoire, in: Sécurité sociale 1996, p. 246; Message
concernant la dixième révision de l'assurance-vieillesse et survivants du 5
mars 1990, FF 1990 II 122). Les dispositions transitoires ne suppriment pas
cette dernière condition: elles n'ont pas pour objet de placer les assurés
auxquels elles s'appliquent dans une situation plus avantageuse que les
personnes pour lesquelles le cas d'assurance est survenu après le 1er janvier
1997. Quant au droit à la rente, il prend au plus tôt naissance, le cas
échéant, dès l'entrée en vigueur de la dixième révision de l'AVS, à moins que
les cotisations n'aient été remboursées sous le régime de l'ancien droit (ATF
126 V 8 s. consid. 2a).

4.3 En l'espèce, le droit de feu M.________ à une rente d'invalidité a pris
naissance au plus tôt à partir du 1er janvier 1997, date de l'entrée en
vigueur de la 10e révision de l'AVS.
Les dispositions transitoires relatives à la modification de la LAI, dans le
cadre de la dixième révision de l'AVS, ne prévoient pas un examen d'office du
droit à une rente, dans la situation où le droit a été refusé à un requérant
ne comptant pas dix années entières de cotisations ou quinze années
ininterrompues de domicile en Suisse.
Les règles générales régissant la nouvelle demande s'appliquent dès lors à
l'examen de la demande tardive de feu M.________, du 1er mars 2002 (ATF 129 V
219 s. consid. 3.2.4, 109 V 117 s. consid. 4 et les références; RCC 1965 p.
373 consid. 3; Michel Valterio, Droit et pratique de l'assurance-invalidité
[Les prestations], Lausanne 1985, p. 304 s.).

5.
5.1 La recourante nie que l'art. 48 al. 2 LAI soit applicable dans le cas de
son défunt mari. Se référant à l'arrêt L. du 24 janvier 2003 (I 319/01),
publié aux ATF 129 V 211 s., elle est d'avis que seul l'art. 48 al. 1 LAI
entre ici en considération. Selon elle, le motif pour lequel les demandes de
prestations des 9 novembre 1988 et 21 décembre 1989 ont été rejetées par
décision du 12 décembre 1988 et par décision non formelle du 1er février 1990
- à savoir que le requérant ne comptait ni dix années entières de cotisations
ni quinze années ininterrompues de domicile en Suisse - ne portait pas sur un
élément spécifique au droit de l'assurance-invalidité, mais constituait une
question analogue à celle qui se pose en droit de l'AVS.

5.2 Le parallèle avec l'arrêt L. précité du 24 janvier 2003 n'est pas
pertinent.
Dans cette affaire, la rente avait été suspendue à tort en raison de
l'appréciation erronée portée sur une mesure pénale dont l'exécution avait
été ordonnée. La Cour de céans a admis qu'il pouvait y avoir lieu à
reconsidération - dans la mesure où les conditions spécifiques en sont
données (caractère sans nul doute erroné de la décision de suspension,
importance notable de la rectification) - pour le laps de temps couvert par
la décision de suspension jusqu'à ce qu'elle avait été rendue. Pour la
période postérieure à la décision de suspension - aucune décision ne
déployant ses effets -, il convenait de prendre en compte les règles
régissant la nouvelle demande de prestations. En conséquence, le paiement de
la rente, conformément à l'art. 48 al. 1 LAI, ne pouvait intervenir
rétroactivement que pour cinq ans au plus jusqu'au premier mois suivant le
dernier mois touché par les effets de la décision de suspension;
l'appréciation erronée qui avait motivé cette dernière ne portant pas sur un
aspect spécifique au droit de l'assurance-invalidité, l'art. 48 al. 2 LAI
n'était, en revanche, pas applicable (ATF 129 V 220 s. consid. 4).
Dans le cas de feu M.________, les conditions spécifiques d'une
reconsidération de la décision du 12 décembre 1988, entrée en force, et de la
décision non formelle du 1er février 1990 ne sont pas données. En effet, ces
décisions n'étaient pas sans nul doute erronées, vu qu'au moment déterminant
le requérant ne remplissait pas les conditions de l'art. 6 al. 2 LAI. Il n'y
a donc pas lieu à reconsidération. Puisqu'il n'y a pas eu d'erreur de
l'administration en ce qui concerne ces décisions, la question ne se pose pas
non plus de savoir si l'erreur concerne une question analogue à celle qui se
pose en droit de l'AVS ou si elle porte sur un élément spécifique au droit de
l'assurance-invalidité (sur la problématique, cf. ATF 119 V 432 consid. 2,
110 V 300-301 consid. 2a et les références; SVR 1995 IV n° 58 p. 166-167
consid. 5a).

6.
Il y a lieu d'examiner si, au regard de l'art. 48 al. 2 LAI, feu M.________
avait droit au versement de la rente pour la période antérieure au 1er mars
2001.

6.1 Par « faits ouvrant droit à prestations » au sens de l'art. 48 al. 2
seconde phrase LAI, il faut entendre, à la lumière des art. 4 et 5 LAI,
l'atteinte à la santé physique et mentale qui entraîne une incapacité de gain
présumée permanente ou de longue durée ou qui gêne l'assuré dans
l'accomplissement de ses travaux habituels s'il n'exerce pas d'activité
lucrative. L'expression « connaître les faits ouvrant droit à prestations »
ne signifie pas la faculté subjective de l'assuré de se faire une idée de son
état. Selon le texte de l'art. 48 al. 2 deuxième phrase LAI, il s'agit au
contraire de savoir si les faits ouvrant droit à prestations peuvent
objectivement être constatés ou non (ATF 100 V 120 consid. 2c; RCC 1984 p.
420 s. consid. 1, 1975 p. 137 consid. 2c).
Les conditions ouvrant droit au versement de la rente pour une période
antérieure aux douze mois précédant le dépôt de la demande sont également
réalisées lorsque l'atteinte à la santé empêche l'assuré de connaître les
faits ouvrant droit à prestations alors que les conditions d'un tel droit
sont déjà réalisées (ATF 108 V 228 s. consid. 4).

6.2 Les premiers juges ont retenu que feu M.________ connaissait déjà en 1988
l'atteinte à sa santé et l'incapacité de travail et de gain en découlant et
qu'à partir de ce moment-là, il connaissait les faits ouvrant droit à
prestations. A juste titre, cela n'est pas contesté devant la Cour de céans.
En effet, qu'il s'agisse des renseignements médicaux produits lors des
demandes des 9 novembre 1988 et 21 décembre 1989 ou lors de la demande du 1er
mars 2002, rien n'indique que le requérant ait été empêché de connaître les
faits ouvrant droit à prestations, alors que les conditions d'un tel droit
étaient déjà réalisées.

6.3 Invoquant la bonne foi de feu M.________, la recourante reproche à
l'administration de n'avoir pas mentionné dans sa communication du 19 février
1990, soit près de deux semaines avant le message du Conseil fédéral du 5
mars 1990 concernant la dixième révision de l'AVS, le projet de modification
de l'art. 6 al. 2 LAI. Ainsi que cela ressort du message, celui-ci prévoyait
un assouplissement des conditions mises au droit aux rentes ordinaires de
l'AI pour les étrangers analogue à celui prévu à l'art. 18 al. 2 LAVS (FF
1990 II 113), l'exigence minimale de dix années entières étant réduite à une
année entière de cotisations.

6.4 Les conditions cumulatives permettant à l'administré d'être protégé dans
sa bonne foi, rappelées à l'ATF 121 V 66 consid. 2a, ne sont pas réalisées.
Le renseignement contenu dans la communication du 19 février 1990 du
Secrétariat de la commission de l'assurance-invalidité du canton de Berne
n'était pas erroné, étant donné que lors de la survenance du cas d'assurance
les conditions d'assurance n'étaient pas remplies par le requérant. Il n'y a
pas de possibilité de se prévaloir de sa bonne foi en dehors des conditions
rappelées ci-dessus, en l'absence d'une obligation d'informer à la charge de
l'administration (ATF 124 V 220 s. consid. 2b/aa). Or, le Secrétariat de la
commission AI n'avait pas l'obligation de fournir des renseignements de son
propre chef, c'est-à-dire de manière spontanée, sans avoir été sollicités par
feu M.________. Il n'existait pas de circonstances particulières qui auraient
obligé l'administration à fournir des renseignements dans une mesure plus
étendue que celle découlant de la loi. On ajoutera que le message du 5 mars
1990 du Conseil fédéral concernant la dixième révision de
l'assurance-vieillesse et survivants est paru dans la Feuille fédérale du 17
avril 1990, soit près de deux mois après la communication du Secrétariat de
la commission AI du 19 février 1990.

6.5 Le fait que feu M.________ a ignoré jusqu'au mois de mars 2002 l'entrée
en vigueur, le 1er janvier 1997, de la modification de l'art. 6 al. 2 LAI par
la dixième révision de l'AVS n'est pas déterminant au regard de l'art. 48 al.
2 seconde phrase LAI. Sur ce point, on peut renvoyer au jugement attaqué.

6.6 Les conditions ouvrant droit au versement de la rente pour une période
antérieure aux douze mois précédant le dépôt de la demande du 1er mars 2002
ne sont pas réalisées. Feu M.________ avait droit au versement rétroactif de
la rente à partir du 1er mars 2001. Le recours se révèle dès lors mal fondé.

7.
Le litige ayant pour objet l'octroi ou le refus de prestations d'assurance,
la procédure est gratuite (art. 134 OJ). Représentée par un avocat, la
recourante, qui succombe, ne saurait prétendre une indemnité de dépens pour
l'instance fédérale (art. 159 al. 1 en corrélation avec l'art. 135 OJ).

Par ces motifs, le Tribunal fédéral des assurances prononce:

1.
Le recours est rejeté.

2.
Il n'est pas perçu de frais de justice.

3.
Le présent arrêt sera communiqué aux parties, au Tribunal administratif du
canton de Berne, Cour des affaires de langue française, et à l'Office fédéral
des assurances sociales.

Lucerne, le 21 avril 2005

Au nom du Tribunal fédéral des assurances

Le Président de la IIe Chambre:  Le Greffier: