Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

I. Zivilabteilung 4C.51/2004
Zurück zum Index I. Zivilabteilung 2004
Retour à l'indice I. Zivilabteilung 2004


4C.51/2004 /ech

Arrêt du 4 juin 2004
Ire Cour civile

MM. les Juges Corboz, président, Nyffeler et Favre.
Greffière: Mme Aubry Girardin.

A. ________,
et B.________,
demandeurs et recourants, tous les deux représentés
par Me Olivier Couchepin,

contre

1. La Commune de C.________,
défenderesse et intimée, représentée par Me Benoît Sansonnens,

2. X.________ S.p.A,
défenderesse et intimée, représentée par Me German Mathier.

dessins et modèles; designs; exception de nouveauté

(recours en réforme contre l'arrêt du Tribunal cantonal de l'État de
Fribourg, IIe Cour d'appel, du 17 novembre 2003).

Faits:

A.
Dès le mois de mars 1992, A.________, Arts funéraires, a eu des contacts avec
la Commune de C.________ (ci-après: la Commune), sise dans le canton de
Fribourg, en vue de l'aménagement d'un espace cinéraire pour le dépôt des
urnes funéraires. Le 11 septembre 1992, il a envoyé à D.________, le
conseiller communal en charge du dossier, une documentation complète relative
aux modèles de columbarium "Prestige" avec une liste de prix. Des contacts
ont eu lieu régulièrement entre A.________ et la Commune jusqu'en 1999.

Entre 1992 et 1993, trois monuments "Prestige" ont été réalisés en Valais et,
en 1993, quatre dans le canton de Fribourg, ainsi qu'un dans le canton de
Vaud.

Le 10 février 1994, B.________ a déposé une demande d'enregistrement d'un
modèle industriel auprès de l'Organisation mondiale de la propriété
intellectuelle (ci-après: OMPI) pour un columbarium (n° de dépôt DM 028656).
L'enregistrement a fait l'objet d'un certificat de dépôt international du 13
mai 1994 et d'une notification d'inscription du 8 décembre 1994 indiquant la
Suisse sous l'État désigné.

Le 10 février 1994 également, B.________ a concédé à A.________, Arts
funéraires, l'exclusivité, pour la Suisse romande, de la vente des produits
"Prestige" et "Modulable".

Le 21 décembre 1999, D.________ a informé A.________ que la Commune, tout en
étant intéressée par sa proposition, voulait obtenir une autre offre.

Le 24 juillet 2000, la Commune a informé A.________ qu'elle avait adjugé les
travaux à une autre entreprise et que toute nouvelle intervention auprès de
D.________ était désormais inutile.

La Commune a fait appel à E.________, époux de dame D.________, la secrétaire
communale à C.________, pour la construction du columbarium. Celui-ci a
commandé le monument funéraire à la société italienne X.________ S.p.A.
(ci-après: X.________), en lui envoyant des plans avec diverses données
techniques, qui comprenaient le sceau de l'entreprise de E.________.
X.________ n'a eu aucun contact avec la Commune ou avec dame D.________. Il a
été retenu que les trois plans remis par E.________ à X.________ étaient la
copie servile de trois documents tirés du descriptif des columbariums qui
avait été communiqué à la Commune par A.________. Sur les photocopies des
plans, le sceau de A.________ a été remplacé par celui de D.________ et
l'indication "columbarium Prestige, Modèle déposé" a été supprimée. La
commande de pierres destinées à la réalisation d'un monument funéraire passée
par E.________ a été la seule de ce type exécutée par X.________, qui n'a
fait que livrer les pierres choisies par le commanditaire et taillées selon
les plans fournis par celui-ci. L'entreprise italienne n'a jamais eu
l'intention de fabriquer, commercialiser ou proposer à la vente des produits
identiques ou ressemblant au modèle déposé par B.________.

En septembre 2000, lors d'un voyage dans la région de Z.________, un employé
de A.________ a visité l'atelier de X.________ et y a découvert une palette
sur laquelle étaient déposées des pierres analogues au modèle de columbarium
"Prestige" proposé à la Commune par A.________.

Le 4 juillet 2001, lors d'une visite du cimetière de la Commune, A.________ a
découvert un columbarium présentant des ressemblances plus ou moins marquées
avec le modèle "Prestige".

Le 28 août 2001, Y.________ S.A. a informé X.________ et la Commune de ce que
le columbarium construit dans le cimetière de C.________ était un modèle
protégé, déposé sous le numéro 028656 le 10 février 1994, renouvelé
valablement jusqu'au 10 février 2004.

Le 27 septembre 2001, la Commune a répondu qu'elle avait fait jouer la
concurrence en demandant une autre offre. Elle a admis une ressemblance entre
son columbarium et celui dont A.________ avait l'exclusivité, mais elle a
souligné que les modèles présentaient aussi des différences. A titre
transactionnel et sans reconnaissance de responsabilité, la Commune a proposé
d'apporter quelques modifications supplémentaires à son columbarium.

B.
Le 25 février 2002, A.________ et B.________ ont ouvert une action en justice
auprès du Tribunal cantonal fribourgeois contre la Commune d'une part, et,
d'autre part, contre X.________. Les deux causes ont été jointes.
A l'encontre de la Commune, A.________ et B.________ ont conclu à ce que la
démolition du columbarium installé dans le cimetière sur le modèle déposé par
B.________ soit ordonnée dans un délai de deux mois dès le jugement
exécutoire et à ce que la défenderesse soit reconnue devoir à chacun des deux
demandeurs une indemnité pour réparation des dommages causés fixée, sous
réserve d'expertise, à 50'000 fr. avec intérêt à 5 % l'an dès le 28 août
2001.

L'action dirigée contre X.________ tendait à ce qu'il soit fait interdiction
à la société et à ses ayants droit de fabriquer, commercialiser, proposer à
la vente, directement ou indirectement, des produits identiques ou
ressemblant au modèle dépose par B.________, sous les peines prévues à l'art.
292 CP, à ce que les documents, outils et machines en possession de
X.________ ayant servi ou pouvant servir à l'exécution de copies dudit modèle
soient saisis ou détruits. Enfin, les demandeurs ont conclut à ce que
X.________ soit reconnue leur devoir respectivement un montant fixé, sous
réserve d'expertise, à 50'000 fr. avec intérêt à 5 % l'an dès le 28 août 2001
à titre de réparation des dommages causés.

Tant la Commune que X.________ ont conclu au rejet des conclusions prises à
leur encontre. X.________ a en outre déclaré passé-expédient sur le chef de
la conclusion lui faisant interdiction de fabriquer, commercialiser ou vendre
des produits identiques ou ressemblant au columbarium "Prestige".

Le 25 septembre 2002, le litige a été dénoncé à E.________, qui a refusé
cette dénonciation.

Par arrêt du 17 novembre 2003, la IIe Cour d'appel du Tribunal cantonal
fribourgeois a rejeté les actions formées par A.________ et B.________ tant à
l'encontre de la société X.________ que de la Commune, déclarant par ailleurs
que le passé-expédient présenté par X.________ n'en était pas un à proprement
parler.

C.
Contre cet arrêt, A.________ et B.________ (les demandeurs) interjettent un
recours en réforme au Tribunal fédéral. Ils concluent à l'admission du
recours, à l'annulation de l'arrêt du 17 novembre 2003, subsidiairement à sa
réforme et au renvoi du dossier à l'autorité cantonale pour nouvelle décision
dans le sens des considérants s'agissant des dommages-intérêts. Ils
requièrent en outre la démolition du columbarium installé dans le cimetière
de C.________ sur le modèle de B.________ dans une délai de deux mois dès le
jugement exécutoire, à ce qu'il leur soit donné acte que X.________ a déclaré
passé-expédient de leur conclusion tendant à faire interdiction à cette
entreprise de fabriquer, commercialiser et proposer à la vente des produits
identiques ou ressemblant au modèle déposé par B.________ sous les peines
prévues à l'art. 292 CP. Enfin, ils demandent à ce que tous les documents,
outils et machines en possession de X.________ ayant servi ou pouvant servir
à l'exécution de copies dudit modèle soient saisis et détruits, le tout sous
suite de frais et dépens.

La Commune (la défenderesse 1) propose le rejet du recours dans la mesure de
sa recevabilité, alors que X.________ (la défenderesse 2) conclut à son
rejet, avec suite de frais et dépens.

Le Tribunal fédéral considère en droit:

1.
1.1 Interjeté par les demandeurs qui ont entièrement succombé dans leurs
conclusions, le présent recours est dirigé contre un arrêt rendu par la Cour
d'appel cantonale, statuant en tant que tribunal unique (cf. art. 48 al. 1
OJ), sur une contestation civile (ATF 129 III 750 consid. 2.2 p. 754). Malgré
les doutes des demandeurs, la décision attaquée, qui met un terme à la
procédure, doit en outre être qualifiée de finale au sens de l'art. 48 OJ,
dès lors que la motivation présentée interdit définitivement que des
prétentions identiques soient émises à nouveau entre les mêmes parties (cf.
ATF 126 III 445 consid. 3b p. 447; 123 III 414 consid. 1).

Le recours paraît donc en principe recevable, sans égard à la valeur
litigieuse (art. 45 let. a OJ), puisqu'il a été déposé en temps utile compte
tenu des féries (art. 34 al. 1 let. c et 54 al. 1 OJ) et dans les formes
requises (art. 55 OJ).

1.2 Saisi d'un recours en réforme, le Tribunal fédéral doit conduire son
raisonnement juridique sur la base des faits contenus dans la décision
attaquée, à moins que des dispositions fédérales en matière de preuve n'aient
été violées, qu'il y ait lieu de rectifier des constatations reposant sur une
inadvertance manifeste (art. 63 al. 2 OJ) ou qu'il faille compléter les
constatations de l'autorité cantonale parce que celle-ci n'a pas tenu compte
de faits pertinents, régulièrement allégués et clairement établis (art. 64
OJ; ATF 130 III 102 consid. 2.2; 127 III 248 consid. 2c et les arrêts cités).
Hormis ces exceptions que le recourant doit invoquer expressément, il ne peut
être présenté de griefs contre les constatations de fait, ni de faits ou de
moyens de preuve nouveaux (art. 55 al. 1 let. c OJ).

A part quelques inadvertances manifestes expressément soulevées et dont le
bien-fondé sera examiné dans la mesure utile, les demandeurs perdent de vue
les principes précités, car ils fondent leur argumentation juridique sur des
éléments de fait différents de ceux qui figurent dans la décision attaquée,
ce qui n'est pas admissible. Les griefs invoqués seront donc exclusivement
examinés à la lumière des faits ressortant de l'arrêt entrepris.

2.
La cour cantonale a rejeté les prétentions des demandeurs sur la base d'une
double motivation. Elle a tout d'abord considéré qu'aucune des défenderesses
n'avait la qualité pour défendre. En ce qui concerne la société italienne
ayant fabriqué le modèle columbarium, la cour cantonale a relevé que celle-ci
s'était contentée d'exécuter une seule commande de ce type, sur la base des
plans fournis par E.________, et que les demandeurs n'étaient pas parvenus à
démontrer qu'elle savait qu'il s'agissait d'un modèle déposé et protégé; de
plus, comme elle n'avait pas l'obligation de consulter le registre, aucune
négligence ne pouvait lui être reprochée. Elle n'avait pas davantage commis
d'acte de concurrence déloyale, puisqu'elle n'avait jamais eu l'intention de
fabriquer, commercialiser ou proposer à la vente des produits identiques ou
ressemblants au modèle déposé. S'agissant de la Commune, la cour cantonale a
retenu que rien ne permettait de considérer que celle-ci aurait fait en sorte
que les plans protégés parviennent à l'entreprise italienne, avec laquelle
elle n'a d'ailleurs eu aucun contact. A supposer que l'on puisse reprocher
une négligence à la secrétaire communale pour n'avoir pas pris les
précautions nécessaires en vue d'empêcher l'accès aux plans du monument, il
faudrait alors agir sur la base de la loi cantonale sur la responsabilité
civile des collectivités publiques et de leurs agents, devant la juridiction
administrative. Dans une seconde argumentation, les juges cantonaux ont
également rejeté l'action en raison du défaut de nouveauté du modèle de
columbarium "Prestige" déposé le 10 février 1994 dont les plans ont servi à
la construction du monument se trouvant dans le cimetière de la Commune. En
effet, il a été constaté que, dès le 11 septembre 1992, A.________ avait fait
parvenir à la Commune une documentation complète avec une liste de prix
concernant le modèle construit et que plusieurs monuments du type "Prestige"
avaient été érigés entre 1992 et 1993 dans les cantons du Valais, de Vaud et
de Fribourg.
Les demandeurs critiquant les deux pans de cette motivation, il convient
d'entrer en matière (ATF 122 III 488 consid. 2; 121 III 46 consid. 2). La
question de la nouveauté sera examinée en premier lieu, car la possibilité
pour les demandeurs de bénéficier de la protection liée au dépôt du modèle
(design) sur lequel ils fondent leurs prétentions en dépend.

3.
Le columbarium "Prestige" servant de base à l'action des demandeurs a été
enregistré le 10 février 1994, en tant que modèle industriel auprès de l'OMPI
sous le numéro de dépôt 028656. La demande en justice a été introduite le 25
février 2002, alors que l'arrêt attaqué date du 17 novembre 2003. Ces
éléments imposent de s'interroger sur la loi applicable.

Depuis le 1er juillet 2002, la loi fédérale du 30 mars 1900 sur les dessins
et modèles industriels (ci-après: LDMI) a été abrogée et remplacée par la loi
fédérale du 5 octobre 2001 sur la protection des designs (RS 232.12;
ci-après: LDes). Selon l'art. 52 al. 1 LDes, les dessins et modèles
enregistrés sont soumis au nouveau droit dès l'entrée en vigueur de cette
loi. La LDes s'applique ainsi immédiatement, même si le modèle a été
enregistré antérieurement, lorsqu'il s'agit d'établir les conditions de la
protection. Il faut toutefois que les droits invoqués par le titulaire se
rapportent à des événements qui sont survenus ou, à tout le moins, qui
déploient des effets après l'entrée en vigueur de la loi (cf. implicitement
ATF 129 III 545 consid. 1; Heinrich, DesG/HMA Kommentar, Zurich 2002, art. 52
LDes no 52.03; Staub/Celli, Kommentar zum Designgesetz, Zurich 2003, art. 52
LDes no 3, 6 et 7). Ce principe vaut aussi pour les actions qui étaient
pendantes sur le plan cantonal au 1er juillet 2002 (Heinrich, op. cit., art.
52 LDes no 52.13).

L'exigence de la nouveauté du modèle fait partie des conditions matérielles
nécessaires à sa protection. Une partie des prétentions des demandeurs, en
particulier celles concernant les dommages-intérêts, se rapportent à des
violations du modèle de columbarium "Prestige" déposé en 1994 et reposent sur
la fabrication, ainsi que sur la mise en place d'un monument similaire dans
le cimetière de la Commune. Comme ces événements sont survenus avant le 1er
juillet 2002, ils tombent sous le coup de la LDMI. Dans la mesure où l'action
porte également sur des prétentions en cessation et en prévention, soit sur
des actes qui durent toujours, elle relève toutefois aussi de la LDES. Le
point de savoir si le modèle de columbarium en cause remplissait la condition
de la nouveauté doit donc être examiné tant à la lumière de la LDMI que de la
LDes.

4.
Les demandeurs soutiennent qu'en admettant le défaut de nouveauté du modèle
dont ils invoquent la protection, la cour cantonale a commis une inadvertance
manifeste, statué ultra petita et violé les art. 2 et 3 LDes.

4.1 L'inadvertance manifeste dans la constatation des faits, au sens de
l'art. 63 al. 2 OJ (sur cette notion: ATF 115 II 399 consid. 2a; 109 II 159
consid. 2b), ne saurait être confondue avec l'appréciation des preuves. Dès
qu'une constatation de fait repose sur l'appréciation, même insoutenable,
d'une preuve, d'un ensemble de preuves ou d'indices, une inadvertance est
exclue (arrêt du Tribunal fédéral du 5 décembre 1995 dans la cause
4C.149/1995 in SJ 1996 p. 353 consid. 3a et les références citées; cf.
également ATF 129 III 135 consid. 2.3.2.1 p. 145).

Les demandeurs ignorent cette distinction. Sous le couvert de l'inadvertance,
ils tentent de remettre en cause les faits retenus. Ainsi, ils s'en prennent
à la constatation de la cour cantonale selon laquelle plusieurs autres
monuments du type "Prestige" ont été réalisés dans différents cantons entre
1992 et 1993. Ils soutiennent qu'aucune pièce ne laisserait apparaître que
les monuments construits durant cette période n'auraient pas eux-mêmes été
protégés par un autre modèle, enregistré en 1989 sous le numéro 014842, ce
qu'une série de preuves, refusées par les juges cantonaux car non
pertinentes, aurait permis de démontrer. Une telle argumentation ne relève à
l'évidence pas de l'inadvertance, mais de l'arbitraire dans l'établissement
des faits et de l'appréciation des preuves, voire, en ce qui concerne le
refus de certaines preuves à la suite d'une appréciation anticipée, du droit
d'être entendu (cf. ATF 114 II 289 consid. 2 p. 291). Il s'agit ainsi de
critiques d'ordre constitutionnel, qu'il aurait fallu invoquer dans un
recours de droit public et qui n'ont pas leur place dans la présente
procédure (art. 43 al. 1 et 84 al. 1 let. a OJ; ATF 129 III 750 consid. 2.4
in fine).

4.2 Le grief des demandeurs selon lequel la cour cantonale aurait statué
ultra petita n'est lui non plus pas recevable dans un recours en réforme, car
dire si le juge s'est prononcé au-delà des conclusions des parties est une
question qui ne relève pas du droit fédéral, mais du droit cantonal (art. 55
al. 1 let. c in fine OJ; ATF 111 II 358 consid. 1).

4.3 Il reste à vérifier si la cour cantonale pouvait, tant sous l'angle de la
LDMI que sous celui des art. 2 et 3 LDes (cf. supra consid. 3), rejeter les
prétentions des demandeurs pour absence de nouveauté.

La protection issue de la LDMI ou de la LDes est soumise à la condition que
le dessin, le modèle ou le design concerné soit nouveau au moment de son
dépôt ou de la date de priorité (art. 12 ch. 1 LDMI; art. 2 al. 1 LDes). Le
dépôt international désignant la Suisse est assimilé au dépôt effectué en
Suisse (art. 23bis LDMI; art. 29 LDes). La nouveauté n'est en principe pas
examinée dans le cadre de la procédure devant l'autorité administrative
chargée de l'enregistrement. Le défaut de nouveauté est généralement invoqué
à titre d'exception par le défendeur assigné en justice par le titulaire ou
l'ayant droit d'un dessin, modèle ou design enregistré (cf. Dessemontet, La
propriété intellectuelle, Lausanne 2000, p. 304).

Un dessin ou modèle est nouveau au sens de la LDMI aussi longtemps qu'il
n'est connu ni du public ni des milieux industriels et commerciaux intéressés
(art. 12 ch. 1 2e phrase). L'art. 2 al. 2 LDes prévoit, pour sa part, qu'un
design n'est pas nouveau si un design identique, qui pouvait être connu des
milieux spécialisés du secteur concerné en Suisse, a été divulgué au public
avant la date de dépôt ou de priorité. Sans se prononcer sur les éventuelles
nuances entre l'exigence de nouveauté au sens de l'ancien et du nouveau
droit, il apparaît que la jurisprudence rendue sous l'empire de la LDMI,
selon laquelle le caractère nouveau d'un modèle déposé doit en tout cas être
nié lorsqu'il a été utilisé par son titulaire déjà avant le dépôt d'une
requête d'enregistrement (ATF 104 II 322 consid. 3a; 63 I 204 consid. 2 p.
206), s'applique également à l'art. 2 al. 2 LDes. Ce principe suppose
toutefois que l'utilisation par le déposant ou son ayant droit n'ait pas eu
lieu pendant le "délai de grâce" durant lequel la loi autorise celui-ci, sous
certaines conditions, à divulguer le modèle ou le design avant son dépôt
(Staub/Celli, op. cit., art. 3 LDes no 17 et 19). A cet égard, la LDes va
plus loin que la LDMI (cf. Heinrich, op. cit., art. 3 LDes no 3.01). Sous
l'empire de l'ancien droit, la divulgation par le déposant n'était pas
expressément réservée, mais elle était protégée indirectement si celle-ci
intervenait pendant les six mois qui précédaient la date du dépôt dans le
cadre d'une exposition reconnue officiellement (cf. art. 14e let. b LDMI;
Staub/Celli, op. cit., art. 3 LDes no 2; Dessemontet, op. cit., p. 304 note
982). La LDes prévoit désormais que la divulgation d'un design dans les douze
mois précédant la date de dépôt ou de priorité ne peut être opposée au
titulaire du droit sur ce design si elle est le fait de l'ayant droit (art. 3
let. b LDes). Cette disposition offre ainsi la possibilité de mettre un
design sur le marché et de le tester au cours d'une période limitée (Message
du Conseil fédéral du 16 février 2000 relatif à l'Acte de Genève de
l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des
dessins et modèles industriels et la LDes, FF 2000 p. 2587 ss, 2598).

4.4 En l'espèce, il ressort des constatations de fait qui lient le Tribunal
fédéral en instance de réforme (art. 63 al. 2 OJ) que le modèle de
columbarium "Prestige" sur la base duquel les demandeurs fondent leurs
prétentions a fait l'objet d'un demande d'enregistrement auprès de l'OMPI le
10 février 1994 sous le numéro de dépôt 028656, alors que le certificat de
dépôt international date du 13 mai 1994. Il a également été retenu que, le 11
septembre 1992, la Commune a reçu de A.________ une documentation complète
relative aux modèles de columbarium "Prestige" avec une liste de prix. De
plus, huit autres monuments "Prestige" ont été réalisés, entre 1992 et 1993,
dans les cantons du Valais, de Vaud et de Fribourg. On se trouve donc
manifestement dans un cas où le modèle dont la protection est invoquée a été
utilisé par son ayant droit avant le dépôt, dans une période allant au-delà
du délai de grâce durant lequel la loi autorise sa divulgation. On ne peut
donc faire grief à la cour cantonale d'avoir violé la LDMI ou la LDes en
admettant l'exception de défaut de nouveauté du modèle de columbarium
"Prestige" déposé en 1994.

Les critiques des demandeurs liées à la violation des art. 2 al. 2 et 3 LDes
reposent par ailleurs sur des prémisses erronées. Ainsi, ils reprochent à la
cour cantonale de n'avoir pas tenu compte du fait que les monuments érigés
entre 1992 et 1993 étaient protégés par un autre modèle, déposé en 1989 sous
le numéro 014842, perdant de vue que la cour cantonale a constaté que les
monuments construits entre 1992 et 1993 correspondaient au modèle "Prestige"
déposé en 1994 sous le numéro 028656 et que les demandeurs fondent leur
action sur ce dernier modèle.

En conclusion, c'est à juste titre que la cour cantonale a rejeté les
prétentions des demandeurs découlant de la LDES et de la LDMI au motif que le
modèle (design) du columbarium "Prestige" déposé en 1994 et dont la
protection était invoquée ne remplissait pas la condition de la nouveauté. Il
est ainsi superflu d'examiner les griefs dirigés contre l'autre pan de
l'argumentation de la cour cantonale relative à l'absence de légitimation
active.

5.
Dans le recours, il est également reproché aux juges cantonaux de ne pas être
entrés en matière sur les violations de l'art. 5 LCD invoquées à l'encontre
de la défenderesse 2. Comme les demandeurs n'expliquent pas clairement dans
quelle mesure la société italienne pourrait tomber sous le coup de cette
disposition, on peut douter de la recevabilité de cette critique (art. 55 al.
1 let. c OJ). Au demeurant, ce moyen semble dépourvu de tout fondement, dès
lors que l'on ne discerne pas, dans l'arrêt entrepris, que le comportement de
cette société puisse sembler objectivement contraire aux règles de la bonne
foi (cf. ATF 116 II 365 consid. 3b p. 369), ni qu'il puisse entrer dans les
hypothèses d'exploitation d'une prestation d'autrui visées par l'art. 5 LCD
(cf. à ce sujet Troller, Précis du droit suisse des biens immatériels, Bâle
2001, p. 349). En effet, il a été constaté que la défenderesse 2 s'était
contentée de répondre à la commande qui lui était passée, mais qu'elle
n'avait jamais eu l'intention de fabriquer, commercialiser ou proposer à la
vente des produits identiques ou ressemblants au modèle déposé.

6.
Enfin, lorsque les demandeurs cherchent, par un raisonnement fondé sur l'art.
2 CC, à remettre en cause le fait que la cour cantonale n'a pas tenu compte
de la déclaration de "passé-expédient" formulée par la défenderesse 2, leur
grief n'est pas recevable. En effet, si le passé-expédient, lorsqu'il émane
du défendeur, est une forme d'acquiescement et présente un aspect de droit
privé matériel, il n'en demeure pas moins qu'il s'agit aussi d'un acte de
nature procédurale dont les effets relèvent de la procédure cantonale, en
l'occurrence des art. 287 et 288 CPC/FR (cf. Hohl, Procédure civile, tome 1,
Berne 2001, p. 253 ss). C'est ainsi par la voie du recours de droit public et
non par le biais du recours en réforme (cf. art. 55 al. 1 let. c in fine OJ)
que les demandeurs auraient dû critiquer le refus des juges cantonaux de
conférer à la déclaration de la société italienne la valeur d'un
passé-expédient.

Les considérations qui précèdent imposent le rejet du recours, dans la mesure
de sa recevabilité.

7.
Compte tenu de l'issue du litige, les frais et dépens seront mis à la charge
des demandeurs, solidairement entre eux (art. 156 al. 1 et 7, ainsi que 159
al. 1 et 5 OJ).

Par ces motifs, le Tribunal fédéral prononce:

1.
Le recours est rejeté dans la mesure où il est recevable.

2.
Un émolument judiciaire de 6'000 fr. est mis à la charge des demandeurs,
solidairement entre eux.

3.
Les demandeurs, débiteurs solidaires, verseront à chacune des deux
défenderesses une indemnité de 7'000 fr. à titre de dépens.

4.
Le présent arrêt est communiqué en copie aux mandataires des parties et au
Tribunal cantonal de l'État de Fribourg.

Lausanne, le 4 juin 2004

Au nom de la Ire Cour civile
du Tribunal fédéral suisse

Le président:  La greffière: