Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

I. Öffentlich-rechtliche Abteilung 1A.123/2004
Zurück zum Index I. Öffentlich-rechtliche Abteilung 2004
Retour à l'indice I. Öffentlich-rechtliche Abteilung 2004


1A.123/2004 /col

Arrêt du 28 juin 2004
Ire Cour de droit public

MM. les Juges Aemisegger, Président de la Cour
et Président du Tribunal fédéral, Reeb et Féraud.
Greffier: M. Zimmermann.

la société P.________,
recourante, représentée par Me François Roger Micheli, avocat,

contre

Ministère public de la Confédération,
Taubenstrasse 16, 3003 Berne.

entraide judiciaire internationale en matière pénale à la Fédération de
Russie,

recours de droit administratif contre l'ordonnance du Ministère public de la
Confédération du 4 mai 2004.

Le Tribunal fédéral considère en fait et en droit:

1.
Dans le cadre de la procédure pénale ouverte contre G.________, Platon
Leonidovitch Lebedev et Mikhail Borissovitch Khodorkovski, en relation avec
la gestion du groupe Menatep, le Parquet général de la Fédération de Russie a
présenté aux autorités suisses une demande d'entraide judiciaire, portant
notamment sur l'identification et la saisie de comptes bancaires.
L'Office fédéral de la justice (ci-après: l'Office fédéral) a délégué
l'exécution de cette demande au Ministère public de la Confédération.
Le 25 mars 2004, celui-ci a notamment ordonné à la banque B.________ de
bloquer les comptes ouverts auprès d'elle au nom de la société P.________.
Concrètement, a été saisi le compte n°yyy, pour un montant de 22'036'515 USD.
Par arrêt du 1er juin 2004, le Tribunal fédéral a déclaré irrecevable le
recours de droit administratif formé par P.________ contre cette décision
(procédure 1A.81/2004). Il a considéré que celle-ci était en principe
attaquable, malgré son caractère de mesure provisionnelle (consid. 2). En
revanche, la condition du dommage immédiat et irréparable au sens de l'art.
80e ch. 1 let. b EIMP n'était pas remplie en l'occurrence.

2.
Le 4 mai 2004, le Ministère public a rendu une décision d'entrée en matière
portant sur le séquestre du compte n°yyy, pour un montant de 22'036'515 USD.
Le 17 mai 2004, P.________ a formé un recours de droit administratif contre
cette décision, dont elle a demandé l'annulation (procédure 1A.123/2004).
Invitée à se déterminer sur le sort de la cause après le prononcé de l'arrêt
du 1er juin 2004, P.________ a déclaré maintenir le recours et demandé un
second échange d'écritures.

3.
Alors que dans la cause 1A.81/2004, c'est la mesure provisionnelle de blocage
qui était attaquée, c'est la décision formelle de séquestre qui est
entreprise dans la cause 1A.123/2004. Même si les décisions attaquées sont
différentes, leur objet est matériellement identique, soit la saisie du
compte n°yyy, pour un montant de 22'036'515 USD. Les deux recours portent
ainsi sur le même objet; les griefs soulevés sont identiques, ainsi que les
questions de recevabilité à trancher. Eu égard à l'autorité de chose jugée
dont est revêtu l'arrêt du 1er juin 2004 (cf. art. 38 OJ), il n'y a pas lieu
pour le Tribunal fédéral de statuer à nouveau sur les mêmes questions. Le
recours est irrecevable par identité des motifs retenus dans l'arrêt du 1er
juin 2004, auquel il suffit de renvoyer la recourante (art. 36a al. 3 OJ,
appliqué par analogie). Les frais sont mis à la charge de la recourante (art.
156 OJ). Il n'y a pas lieu d'allouer des dépens (art. 159 OJ).

Par ces motifs, vu l'art. 36a OJ, le Tribunal fédéral prononce:

1.
Le recours est irrecevable.

2.
Un émolument judiciaire de 3000 fr. est mis à la charge de la recourante.

3.
Le présent arrêt est communiqué en copie au mandataire de la recourante et au
Ministère public de la Confédération ainsi qu'à l'Office fédéral de la
justice (B 144 708).

Lausanne, le 28 juin 2004

Au nom de la Ire Cour de droit public
du Tribunal fédéral suisse

Le président:  Le greffier: