Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen Bundesgerichts
Collection des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Raccolta delle decisioni del Tribunale federale svizzero

BGE 137 III 337



Urteilskopf

137 III 337

50. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit civil dans la cause A. contre
dame A. (recours en matière civile)
5A_598/2009 du 25 août 2010

Regeste

Art. 214 Abs. 1 ZGB; Art. 4 Abs. 3 BVV 3; individuelle gebundene Vorsorge.
Berücksichtigung der individuellen gebundenen Vorsorge bei der güterrechtlichen
Auseinandersetzung. Anwendbare Regeln, Bewertung und Ausführung (E. 3).

Sachverhalt ab Seite 338

BGE 137 III 337 S. 338

A. A., né en 1958, et dame A., née en 1960, se sont mariés le 16 février 1981,
sans conclure de contrat de mariage. Trois enfants, aujourd'hui majeurs, sont
issus de leur union.
Les parties se sont séparées en juillet 2002. A cette occasion, elles ont
convenu, le 5 juillet 2002, d'adopter le régime de la séparation de biens.
Elles ont toutefois exclu du contrat liquidant le régime de la participation
aux acquêts les avoirs de prévoyance individuelle liée (pilier 3a) de l'époux,
en reportant à plus tard la liquidation de ce patrimoine.
Le 27 janvier 2006, l'époux a ouvert action en divorce.

B. Statuant le 12 décembre 2007, le juge du district de Monthey a prononcé le
divorce et, entre autres points, refusé de procéder au partage en faveur de
l'épouse de la prévoyance individuelle liée (3^e pilier A) accumulée par le
mari pendant le mariage.
Sur appel de l'épouse, le Tribunal cantonal valaisan a réformé ce jugement.
Statuant sur le partage de la prévoyance individuelle liée, il a ordonné le
transfert sur le compte de prévoyance professionnelle de l'épouse, par le débit
des comptes d'épargne ouverts par le mari à la Banque cantonale du Valais
(ci-après: BCV), d'une part, et de l'assurance-vie conclue auprès de l'Allianz
Suisse d'autre part, des montants respectifs de 107'891 fr. 60 et de 21'636 fr.
90.

C. Le Tribunal fédéral a admis le recours formé par l'époux, annulé le jugement
attaqué et renvoyé la cause à l'autorité cantonale pour nouvelle décision dans
le sens des considérants.
(résumé)

Erwägungen

Extrait des considérants:

2. Le recourant ne conteste pas le principe d'un partage de la prévoyance
individuelle liée acquise pendant la période durant laquelle les parties
étaient soumises au régime ordinaire de la participation aux acquêts. En
revanche, il prétend que ce partage doit s'opérer selon les règles de la
liquidation du régime matrimonial (art. 181 ss CC) et non selon les
dispositions applicables au partage de la prévoyance professionnelle (art. 122
CC). Il en déduit que la valeur des avoirs de prévoyance doit être estimée au
moment où les parties ont passé au régime de la séparation de biens, soit au 5
juillet 2002.

2.1

2.1.1 La prévoyance individuelle liée - qu'il s'agisse d'un contrat d'assurance
spécial de capital et de rente sur la vie ou en cas
BGE 137 III 337 S. 339
d'invalidité ou de décès, ou encore d'un contrat spécial d'épargne auprès d'une
fondation bancaire (art. 1 al. 2 et 3 de l'ordonnance du 13 novembre 1985 sur
les déductions admises fiscalement pour les cotisations versées à des formes
reconnues de prévoyance [OPP 3; RS 831.461.3]) - doit être partagée selon les
règles du régime matrimonial auquel sont soumis les époux (ATF 129 III 257
consid. 3.2 et les réf. citées).
Dans le régime ordinaire de la participation aux acquêts, la prévoyance liée
constitue un élément du patrimoine de l'époux et, à ce titre, elle doit être
attribuée à l'une ou à l'autre des masses (cf. ATF 125 III 1 consid. 3; ATF 121
III 152 consid. 3a; DESCHENAUX/STEINAUER/BADDELEY, Les effets du mariage, 2^e
éd. 2009, n° 1025). Les acquêts et les biens propres de chaque époux sont
disjoints dans leur composition au jour de la dissolution du régime (art. 207
al. 1 CC), à savoir, en cas de changement de régime matrimonial, au jour du
contrat adoptant l'autre régime (cf. art. 204 al. 1 CC). Lorsque l'époux
contractant n'a pas encore reçu de prestations à la dissolution du régime, la
prévoyance liée, qu'il s'agisse d'un capital d'épargne bancaire ou de l'épargne
sous forme d'assurance, doit être comptabilisée dans les biens propres et/ou
les acquêts selon les règles sur le remploi (art. 197 al. 2 ch. 5 CC;
DESCHENAUX/STEINAUER/BADDELEY, op. cit., n^os 1025c et 1025f; URSULA WIEDMER,
Scheidung und private Vorsorge, FamPra.ch 2008 p. 142 ss, 144; HAUSHEER/REUSSER
/GEISER, Commentaire bernois, 1992, n° 17 ad art. 237 CC).

2.1.2 Dans la phase suivante de liquidation, il faut estimer le compte
d'acquêts de chaque époux afin de déterminer s'il se solde par un bénéfice ou
un déficit. Si la date de la dissolution du régime est déterminante pour
l'attribution des avoirs de prévoyance à l'une ou l'autre masse (consid.
2.1.1), l'estimation des actifs du compte d'acquêts aura lieu, en règle
générale, à l'époque de la liquidation (art. 214 al. 1 CC). En cas de procédure
judiciaire, il s'agit du jour où le jugement est rendu (ATF 121 III 152 consid.
3a).
Il convient de distinguer clairement le moment déterminant pour la composition
des masses et le moment déterminant pour l'estimation de la valeur de ces
masses. En effet, il faudra tenir compte de l'augmentation ou de la diminution
de la valeur des biens qui composent le compte d'acquêts entre la dissolution
et la liquidation. En revanche, sont exclues les modifications dans la
composition du compte d'acquêts. Après la dissolution, il ne peut plus y avoir
de formation de nouveaux acquêts ou accroissement de ceux-ci, ni de
modification du passif du compte d'acquêts (ATF 136 III 209 consid. 5.2).
BGE 137 III 337 S. 340
Appliqués aux avoirs de prévoyance liée, ces principes signifient que les
revenus d'avoirs qui sont postérieurs à la dissolution du régime matrimonial ne
modifient pas la valeur des actifs ou des passifs du compte d'acquêts (REGINA
AEBI-MÜLLER, Säulen 3a und 3b in der Scheidung, Jusletter du 22 février 2010,
n. 38; HAUSHEER/REUSSER/GEISER, op. cit., n° 17 ad art. 207 CC; cf. arrêt
5C.229/2002 du 7 février 2003 consid. 3.1.3, in FamPra.ch 2003 p. 653). En
d'autres termes, les intérêts d'un compte bancaire ou d'une assurance-vie
postérieurs à la dissolution n'augmentent pas la valeur d'estimation de ces
biens; ils ne peuvent être pris en considération en raison de l'interdiction de
modifier la composition des acquêts (HAUSHEER/REUSSER/GEISER, op. cit., n° 17
ad art. 207 CC; REGINA AEBI-MÜLLER, op. cit., n. 43). En outre, si des primes
sont versées pour l'assurance-vie - au moyen d'acquêts - entre la dissolution
et la liquidation, la valeur de rachat va augmenter. Il ne sera donc pas tenu
compte de ces primes et de la nouvelle valeur de rachat dans l'estimation des
masses déterminantes (REGINA AEBI-MÜLLER, op. cit., n. 41; URSULA WIEDMER, op.
cit., p. 145). En revanche, les fluctuations de valeur des avoirs de prévoyance
liée intervenues entre la dissolution et la liquidation doivent être prises en
considération pour l'estimation du compte d'acquêts (cf. ATF 136 III 209
consid. 5.2).

2.2

2.2.1 En l'espèce, l'époux a constitué pendant le mariage une prévoyance liée.
Au moment de la dissolution du régime de la participation aux acquêts, soit le
5 juillet 2002, ses avoirs de prévoyance liée comportaient deux comptes
bancaires ainsi qu'une assurance-vie. Selon les constatations du jugement
attaqué, cette prévoyance a été constituée par des prélèvements sur le salaire
du mari. Il en résulte qu'elle fait partie de ses acquêts (art. 197 al. 2 ch. 5
CC).
2.2.2 Il convient ainsi de déterminer le bénéfice du compte d'acquêts, dont la
moitié doit revenir à l'épouse (art. 215 al. 1 CC).
L'estimation de la valeur des avoirs de prévoyance liée doit être opérée au
jour de la liquidation, soit au 29 juillet 2009, date du prononcé du jugement
cantonal. S'agissant de l'assurance-vie, il ne faut toutefois pas tenir compte
des modifications de la valeur de rachat dues au paiement de nouvelles primes
entre la dissolution et la liquidation. La cour cantonale n'a donc pas violé le
droit fédéral en incluant dans le bénéfice du compte d'acquêts du mari le
montant de la valeur de rachat à la date de la dissolution, soit 43'273 fr. 80.
En ce qui concerne les deux comptes bancaires, les juges précédents ont
BGE 137 III 337 S. 341
éstimé les montants à partager au 31 décembre 2008. Or, il aurait convenu de
tenir compte des montants déposés au 5 juillet 2002, auxquels il fallait
ajouter ou déduire les éventuelles fluctuations de valeur jusqu'à la
liquidation, l'un des comptes étant constitué de titres (BCV Epargne ...); en
revanche, les intérêts courus entre la dissolution et la liquidation devaient
être exclus; enfin, il fallait encore examiner dans quelle mesure la charge
fiscale latente devait être prise en considération dans l'estimation de ces
avoirs (arrêt 5A_673/2007 du 24 avril 2008 consid. 3.6.3). L'état de fait ne
permettant pas de discerner si la cour cantonale a correctement appliqué ces
principes, il y a lieu d'annuler le jugement attaqué et de lui renvoyer la
cause pour complètement des faits sur ce point et nouvelle décision.

3. Le recourant reproche encore aux juges cantonaux d'avoir ordonné à l'Allianz
et à la BCV, en application de l'art. 4 al. 3 1^re phrase OPP 3, de transférer
sur le compte de prévoyance professionnelle de l'épouse les montants dus au
titre du partage du pilier 3a. Le recourant est d'avis qu'il doit pouvoir
décider librement de la manière dont il réglera cette dette. Il explique que le
mode de paiement prévu par l'arrêt cantonal l'expose à de nombreux
inconvénients (difficulté de reconstituer la couverture d'assurance, conclusion
d'un nouveau contrat d'assurance et constitution de nouveaux comptes d'épargne
à des conditions moins favorables).

3.1 S'il résulte de la liquidation qu'un époux a une créance de participation
au bénéfice de son conjoint, la totalité ou une partie des droits aux
prestations de vieillesse peut être cédée par le preneur de prévoyance à son
conjoint ou être attribuée à ce dernier par le juge (art. 4 al. 3 1^re phrase
OPP 3). Sous réserve de l'art. 3 OPP 3 qui vise des hypothèses non réalisées en
l'espèce, l'institution du preneur de prévoyance doit verser le montant à
transférer à l'institution au sens de l'art. 1 al. 1 OPP 3, indiquée par le
conjoint ou à une autre institution de prévoyance (art. 4 al. 3 OPP 3 2^e
phrase).
Selon la jurisprudence constante, la loi s'interprète en premier lieu selon sa
lettre (interprétation littérale). Si le texte n'est pas absolument clair, si
plusieurs interprétations de celui-ci sont possibles, le juge recherchera la
véritable portée de la norme, en la dégageant de sa relation avec d'autres
dispositions légales et de son contexte (interprétation systématique), du but
poursuivi, singulièrement de l'intérêt protégé (interprétation téléologique),
ainsi que de la volonté du législateur telle qu'elle ressort notamment des
travaux préparatoires
BGE 137 III 337 S. 342
(interprétation historique; ATF 135 II 416 consid. 2.2; ATF 134 I 184 consid.
5.1 et les arrêts cités). Lorsqu'il est appelé à interpréter une loi, le
Tribunal fédéral adopte une position pragmatique en suivant une pluralité de
méthodes, sans soumettre les différents éléments d'interprétation à un ordre de
priorité (ATF 133 III 257 consid. 2.4; ATF 131 III 623 consid. 2.4.4 et les
arrêts cités). Au besoin, une norme dont le texte est à première vue clair peut
être étendue par analogie à une situation qu'elle ne vise pas (extension
téléologique) ou, au contraire, si sa teneur paraît trop large au regard de sa
finalité, elle ne sera pas appliquée à une situation par interprétation
téléologique restrictive (réduction téléologique).

3.2

3.2.1 Pris à la lettre, le libellé de l'art. 4 al. 3 OPP 3 confère au juge le
pouvoir de décider de la modalité d'exécution de la créance de participation,
en optant pour l'attribution des droits du preneur de prévoyance contre les
institutions. C'est le sens que lui a donné l'autorité cantonale. Selon
l'interprétation défendue par le recourant, également compatible avec la lettre
de la disposition, l'art. 4 al. 3 OPP 3 ne fait qu'introduire une modalité de
paiement supplémentaire mais ne permet pas au juge de l'imposer à un débiteur
qui souhaite exécuter sa créance par un autre mode de paiement. Afin de
départager ces deux opinions, il convient d'examiner la disposition litigieuse
à la lumière des autres méthodes d'interprétation.

3.2.2 Il ressort de la systématique de la loi que l'art. 4 OPP 3, intitulé
"cession, mise en gage et compensation" doit être mis en relation avec l'art.
39 de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur la prévoyance professionnelle
vieillesse, survivants et invalidité (LPP; RS 831.40). L'al. 1 de l'art. 4 OPP
3 renvoie en effet expressément à l'art. 39 LPP qui pose le principe de
l'interdiction de cession, de mise en gage et de compensation des droits aux
prestations. Les deux alinéas suivants contiennent chacun une exception à ce
principe de l'interdiction. L'al. 2 admet une première exception en cas
d'acquisition d'un logement au moyen de la prévoyance professionnelle. Quant à
l'al. 3, entré en vigueur le 1^er janvier 1997, il permet une seconde exception
en cas de dissolution du régime matrimonial pour une cause autre que le décès.

3.2.3 Au moment de la révision du droit du divorce, le Conseil fédéral avait
signalé l'absence de possibilité de céder entre conjoints les droits aux
prestations de vieillesse du pilier 3a. En cas de
BGE 137 III 337 S. 343
partage de la prévoyance liée à la suite de la dissolution du régime
matrimonial, cette situation était peu satisfaisante puisqu'elle impliquait que
le conjoint débiteur qui ne disposait pas d'autres éléments de fortune
sollicite des délais de paiement (art. 218 CC) ou demande un prêt pour
s'acquitter de sa dette. Le Conseil fédéral avait manifesté son intention de
résoudre le problème par le biais d'une modification de l'OPP 3 qui
introduirait une nouvelle modalité de paiement (FF 1996 I 105 ch. 233.43).
L'al. 3 de l'art. 4 OPP 3 a ainsi été ajouté afin d'assouplir l'interdiction de
céder les droits aux prestations de vieillesse de type pilier 3a (OFAS,
Bulletin de la prévoyance professionnelle n° 37 du 11 décembre 1996 p. 6 ch.
2). Le but de cette modification était ainsi d'élargir l'éventail des moyens
financiers de l'époux débiteur (MARTA TRIGO TRINDADE, Prévoyance
professionnelle, divorce et succession, SJ 2000 II p. 467 ss, n. 44 p. 475;
THOMAS GEISER, Die Säule 3a kann im Scheidungsverfahren aufgeteilt werden, RJB
1997 p. 141 ss, 144 in initio, 146), mais non de créer de nouvelles
prérogatives afférentes au droit du mariage (OFAS, op. cit., p. 6) qui sont
réglées, en cas de dissolution du régime matrimonial, aux art. 181 ss CC. Il ne
ressort en effet pas des travaux préparatoires que le législateur ait voulu
déroger au principe qui veut que le droit de chaque époux à une part du
bénéfice de son conjoint consiste en une créance pécuniaire dont le règlement
doit intervenir en espèces (art. 215 al. 1 CC; ATF 100 II 71 consid. 2b; arrêt
5C.271/2005 du 23 mars 2006 consid. 8.2; DESCHENAUX/STEINAUER/BADDELEY, op.
cit., n^os 1367-1367a; HAUSHEER/REUSSER/GEISER, op. cit., n° 22 ad art. 215 CC;
DANIEL STECK, in Scheidung, FamKomm, vol. I, 2^e éd. 2011, n° 2 ad art. 215
CC).

3.2.4 En résumé, il s'avère que l'art. 4 al. 3 de l'OPP 3 ne fait qu'introduire
une modalité supplémentaire d'exécution de la créance de participation au
bénéfice lorsque celui-ci est constitué par de l'épargne ou une assurance
liées. Comme le principe demeure le versement d'espèces, le juge ne peut
imposer le transfert des droits à un débiteur qui souhaite s'acquitter de son
obligation au moyen de liquidités dont il dispose en suffisance.

3.3 Dans le cas particulier, selon l'état de fait de l'arrêt attaqué, le
recourant dispose de ressources mensuelles de 16'255 fr. et d'une fortune
immobilière estimée en 2002 à 960'000 fr. (parcelle n° 4890 de la commune de
B.: 500'000 fr.; parcelles n^os 602 et 2762 de la commune de C.: 400'000 fr.;
quote-part d'un tiers des immeubles n^os 2047 et 2052 de la commune de B.:
60'000 fr.). Il ressort du dossier qu'en cours de procédure, il avait offert le
paiement d'un montant en
BGE 137 III 337 S. 344
espèces pour liquider la créance de participation au bénéfice constitué par sa
prévoyance liée. S'agissant d'une créance pécuniaire, les juges cantonaux ne
pouvaient dès lors lui imposer le transfert de ses droits contre les
institutions de prévoyance. Le recours doit par conséquent être admis et la
cause renvoyée à l'autorité cantonale pour nouvelle décision.
L'admission du recours sur ce point rend superflu l'examen du grief pris de
l'application arbitraire de la maxime de disposition.